New International Version In the Law it is written: "With other tongues and through the lips of foreigners I will speak to this people, but even then they will not listen to me, says the Lord." New Living Translation It is written in the Scriptures: "I will speak to my own people through strange languages and through the lips of foreigners. But even then, they will not listen to me," says the LORD. English Standard Version In the Law it is written, “By people of strange tongues and by the lips of foreigners will I speak to this people, and even then they will not listen to me, says the Lord.” Berean Study Bible It is written in the Law: “By strange tongues and foreign lips I will speak to this people, but even then they will not listen to Me, says the Lord.” New American Standard Bible In the Law it is written, "BY MEN OF STRANGE TONGUES AND BY THE LIPS OF STRANGERS I WILL SPEAK TO THIS PEOPLE, AND EVEN SO THEY WILL NOT LISTEN TO ME," says the Lord. King James Bible In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord. Holman Christian Standard Bible It is written in the law: I will speak to these people by people of other languages and by the lips of foreigners, and even then, they will not listen to Me, says the Lord. International Standard Version In the Law it is written, "By means of foreign languages and through the mouths of foreigners I will speak to this people, but even then they will not listen to me," declares the Lord. NET Bible It is written in the law: "By people with strange tongues and by the lips of strangers I will speak to this people, yet not even in this way will they listen to me," says the Lord. Aramaic Bible in Plain English It is written in the law, “With foreign speech and with another language I shall speak with this people, and not even in this way will they hear me, says THE LORD JEHOVAH.” GOD'S WORD® Translation God's word says, "Through people who speak foreign languages and through the mouths of foreigners I will speak to these people, but even then they will not listen to me, says the Lord." Jubilee Bible 2000 In the law it is written, In other tongues and with other lips I will speak unto this people; and yet for all that, they will not hear me, saith the Lord. King James 2000 Bible In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, says the Lord. American King James Version In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak to this people; and yet for all that will they not hear me, said the LORD. American Standard Version In the law it is written, By men of strange tongues and by the lips of strangers will I speak unto this people; and not even thus will they hear me, saith the Lord. Douay-Rheims Bible In the law it is written: In other tongues and other lips I will speak to this people; and neither so will they hear me, saith the Lord. Darby Bible Translation It is written in the law, By people of other tongues, and by strange lips, will I speak to this people; and neither thus will they hear me, saith the Lord. English Revised Version In the law it is written, By men of strange tongues and by the lips of strangers will I speak unto this people; and not even thus will they hear me, saith the Lord. Webster's Bible Translation In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak to this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord. Weymouth New Testament In the Law it stands written, "'By men of unknown tongues and by the lips of an unknown nation will I speak to this People, but even then they will not listen to Me', says the Lord." World English Bible In the law it is written, "By men of strange languages and by the lips of strangers I will speak to this people. Not even thus will they hear me, says the Lord." Young's Literal Translation in the law it hath been written, that, 'With other tongues and with other lips I will speak to this people, and not even so will they hear Me, saith the Lord;' 1 Korinthiërs 14:21 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 14:21 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 14:21 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 14:21 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 14:21 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 14:21 Bavarian 1 Коринтяни 14:21 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 14:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 14:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 14:21 Croatian Bible První Korintským 14:21 Czech BKR 1 Korinterne 14:21 Danish 1 Corinthiërs 14:21 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἐν τῷ νόμῳ γέγραπται ὅτι Ἐν ἑτερογλώσσοις καὶ ἐν χείλεσιν ἑτέρων λαλήσω τῷ λαῷ τούτῳ, καὶ οὐδ’ οὕτως εἰσακούσονταί μου, λέγει Κύριος. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated en to nomo gegraptai hoti En heteroglossois kai en cheilesin heteron laleso to lao touto, kai oud’ houtos eisakousontai mou, legei Kyrios. Westcott and Hort 1881 - Transliterated en to nomo gegraptai hoti En heteroglossois kai en cheilesin heteron laleso to lao touto, kai oud' houtos eisakousontai mou, legei Kyrios. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated en tO nomO gegraptai oti en eteroglOssois kai en cheilesin eterOn lalEsO tO laO toutO kai oud outOs eisakousontai mou legei kurios ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated en tO nomO gegraptai oti en eteroglOssois kai en cheilesin eterois lalEsO tO laO toutO kai oud outOs eisakousontai mou legei kurios ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated en tO nomO gegraptai oti en eteroglOssois kai en cheilesin eterois lalEsO tO laO toutO kai oud outOs eisakousontai mou legei kurios ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated en tO nomO gegraptai oti en eteroglOssois kai en cheilesin eterois lalEsO tO laO toutO kai oud outOs eisakousontai mou legei kurios ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:21 Westcott/Hort - Transliterated en tO nomO gegraptai oti en eteroglOssois kai en cheilesin eterOn lalEsO tO laO toutO kai oud outOs eisakousontai mou legei kurios ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated en tO nomO gegraptai oti en eteroglOssois kai en cheilesin eterOn lalEsO tO laO toutO kai oud outOs eisakousontai mou legei kurios 1 Korintusi 14:21 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 14:21 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 14:21 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 14:21 French: Darby 1 Corinthiens 14:21 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 14:21 French: Martin (1744) 1 Korinther 14:21 German: Modernized 1 Korinther 14:21 German: Luther (1912) 1 Korinther 14:21 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 14:21 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 14:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 14:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 14:21 Kabyle: NT 고린도전서 14:21 Korean I Corinthios 14:21 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 14:21 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 14:21 Lithuanian 1 Corinthians 14:21 Maori 1 Korintierne 14:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 14:21 Spanish: La Biblia de las Américas En la ley está escrito: POR HOMBRES DE LENGUAS EXTRAÑAS Y POR BOCA DE EXTRAÑOS HABLARE A ESTE PUEBLO, Y NI AUN ASI ME ESCUCHARAN, dice el Señor. 1 Corintios 14:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 14:21 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 14:21 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 14:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 14:21 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 14:21 Portugese Bible 1 Corinteni 14:21 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 14:21 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 14:21 Russian koi8r 1 Corinthians 14:21 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 14:21 Swedish (1917) 1 Wakorintho 14:21 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 14:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 14:21 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 14:21 Thai: from KJV 1 Korintliler 14:21 Turkish 1 Коринтяни 14:21 Ukrainian: NT 1 Corinthians 14:21 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 14:21 Vietnamese (1934) |