New International Version My brothers and sisters, some from Chloe's household have informed me that there are quarrels among you. New Living Translation For some members of Chloe's household have told me about your quarrels, my dear brothers and sisters. English Standard Version For it has been reported to me by Chloe’s people that there is quarreling among you, my brothers. Berean Study Bible My brothers, some from Chloe’s household have informed me that there are quarrels among you. New American Standard Bible For I have been informed concerning you, my brethren, by Chloe's people, that there are quarrels among you. King James Bible For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you. Holman Christian Standard Bible For it has been reported to me about you, my brothers, by members of Chloe's household, that there is rivalry among you. International Standard Version My brothers, some members of Chloe's family have made it clear to me that there are quarrels among you. NET Bible For members of Chloe's household have made it clear to me, my brothers and sisters, that there are quarrels among you. Aramaic Bible in Plain English For brethren from the house of Kloe sent to me about you, that there is contention among you. GOD'S WORD® Translation Brothers and sisters, some people from Chloe's family have made it clear to me that you are quarreling among yourselves. Jubilee Bible 2000 For it has been declared unto me of you, my brethren, by those of the house of Chloe, that there are contentions among you. King James 2000 Bible For it has been declared unto me of you, my brethren, by them who are of the house of Chloe, that there are contentions among you. American King James Version For it has been declared to me of you, my brothers, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you. American Standard Version For it hath been signified unto me concerning you, my brethren, by them that are of the household of Chloe, that there are contentions among you. Douay-Rheims Bible For it hath been signified unto me, my brethren, of you, by them that are of the house of Chloe, that there are contentions among you. Darby Bible Translation For it has been shewn to me concerning you, my brethren, by those of [the house of] Chloe, that there are strifes among you. English Revised Version For it hath been signified unto me concerning you, my brethren, by them which are of the household of Chloe, that there are contentions among you. Webster's Bible Translation For it hath been declared to me concerning you, my brethren, by them who are of the house of Chloe, that there are contentions among you. Weymouth New Testament For I have been distinctly informed, my brethren, about you by Chloe's people, that there are dissensions among you. World English Bible For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe's household, that there are contentions among you. Young's Literal Translation for it was signified to me concerning you, my brethren, by those of Chloe, that contentions are among you; 1 Korinthiërs 1:11 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 1:11 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 1:11 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 1:11 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 1:11 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 1:11 Bavarian 1 Коринтяни 1:11 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 1:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 1:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 1:11 Croatian Bible První Korintským 1:11 Czech BKR 1 Korinterne 1:11 Danish 1 Corinthiërs 1:11 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἐδηλώθη γάρ μοι περὶ ὑμῶν, ἀδελφοί μου, ὑπὸ τῶν Χλόης, ὅτι ἔριδες ἐν ὑμῖν εἰσιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated edelothe gar moi peri hymon, adelphoi mou, hypo ton Chloes, hoti erides en hymin eisin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated edelothe gar moi peri hymon, adelphoi mou, hypo ton Chloes hoti erides en hymin eisin. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated edElOthE gar moi peri umOn adelphoi mou upo tOn chloEs oti erides en umin eisin ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:11 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated edElOthE gar moi peri umOn adelphoi mou upo tOn chloEs oti erides en umin eisin ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:11 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated edElOthE gar moi peri umOn adelphoi mou upo tOn chloEs oti erides en umin eisin ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:11 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated edElOthE gar moi peri umOn adelphoi mou upo tOn chloEs oti erides en umin eisin ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:11 Westcott/Hort - Transliterated edElOthE gar moi peri umOn adelphoi mou upo tOn chloEs oti erides en umin eisin ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:11 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated edElOthE gar moi peri umOn adelphoi mou upo tOn chloEs oti erides en umin eisin 1 Korintusi 1:11 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 1:11 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 1:11 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 1:11 French: Darby 1 Corinthiens 1:11 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 1:11 French: Martin (1744) 1 Korinther 1:11 German: Modernized 1 Korinther 1:11 German: Luther (1912) 1 Korinther 1:11 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 1:11 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 1:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 1:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 1:11 Kabyle: NT 고린도전서 1:11 Korean I Corinthios 1:11 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 1:11 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 1:11 Lithuanian 1 Corinthians 1:11 Maori 1 Korintierne 1:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 1:11 Spanish: La Biblia de las Américas Porque he sido informado acerca de vosotros, hermanos míos, por los de Cloé, que hay contiendas entre vosotros. 1 Corintios 1:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 1:11 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 1:11 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 1:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 1:11 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 1:11 Portugese Bible 1 Corinteni 1:11 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 1:11 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 1:11 Russian koi8r 1 Corinthians 1:11 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 1:11 Swedish (1917) 1 Wakorintho 1:11 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 1:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 1:11 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 1:11 Thai: from KJV 1 Korintliler 1:11 Turkish 1 Коринтяни 1:11 Ukrainian: NT 1 Corinthians 1:11 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 1:11 Vietnamese (1934) |