Song of Solomon 6:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Whoמִי־
(mi-)
4310: who?a prim. pronoun
is this 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
that growsהַנִּשְׁקָפָ֖ה
(han·nish·ka·fah)
8259: to overhang, look out or downa prim. root
likeכְּמֹו־
(ke·mov-)
3644: like, as, whena pleonastic form of a preposition prefix
the dawn,שָׁ֑חַר
(sha·char;)
7837: dawnfrom an unused word
As beautifulיָפָ֣ה
(ya·fah)
3303: fair, beautifulfrom yaphah
as the full moon,כַלְּבָנָ֗ה
(chal·le·va·nah)
3842: moonfrom laben
As pureבָּרָה֙
(ba·rah)
1249: pure, cleanfrom barar
as the sun,כַּֽחַמָּ֔ה
(ka·cham·mah,)
2535: heat, sunfrom cham
As awesomeאֲיֻמָּ֖ה
(a·yum·mah)
366: terrible, dreadfulfrom an unused word
as an army with banners?'כַּנִּדְגָּלֹֽות׃
(kan·nid·ga·lo·vt.)
1713b: to carry or set up a standard or bannerdenominative verb from degel


















KJV Lexicon
Who is she that looketh forth
shaqaph  (shaw-kaf')
to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle) -- appear, look (down, forth, out).
as the morning
shachar  (shakh'-ar)
dawn (literal, figurative or adverbial) -- day(-spring), early, light, morning, whence riseth.
fair
yapheh  (yaw-feh')
beautiful -- + beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well.
as the moon
lbanah  (leb-aw-naw')
properly, (the) white, i.e. the moon -- moon.
clear
bar  (bar)
beloved; also pure, empty -- choice, clean, clear, pure.
as the sun
chammah  (kham-maw')
heat; by implication, the sun -- heat, sun.
and terrible
'ayom  (aw-yome')
frightful -- terrible.
as an army with banners
dagal  (daw-gal')
to flaunt, i.e. raise a flag; figuratively, to be conspicuous -- (set up, with) banners, chiefest.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Who is this that grows like the dawn, As beautiful as the full moon, As pure as the sun, As awesome as an army with banners?'

King James Bible
Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?

Holman Christian Standard Bible
Who is this who shines like the dawn-- as beautiful as the moon, bright as the sun, awe-inspiring as an army with banners? W

International Standard Version
Who is this who appears like the dawn, beautiful as the moon, bright as the sun, awesome as an army with banners?

NET Bible
"Who is this who appears like the dawn? Beautiful as the moon, bright as the sun, awe-inspiring as the stars in procession?"

GOD'S WORD® Translation
Who is this young woman? She looks like the dawn. She is beautiful like the moon, pure like the sun, awe-inspiring like those heavenly bodies.

King James 2000 Bible
Who is she that looks forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?
Links
Song of Solomon 6:10
Song of Solomon 6:10 NIV
Song of Solomon 6:10 NLT
Song of Solomon 6:10 ESV
Song of Solomon 6:10 NASB
Song of Solomon 6:10 KJV

Song of Solomon 6:9
Top of Page
Top of Page