NASB Lexicon
KJV Lexicon My strengthkoach (ko'-akh) from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard is dried up yabesh (yaw-bashe') to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) like a potsherd cheres (kheh'-res) a piece of pottery -- earth(-en), (pot-)sherd, + stone. and my tongue lashown (law-shone') the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water) cleaveth dabaq (daw-bak') to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit to my jaws malqowach (mal-ko'-akh) transitively (in dual) the jaws (as taking food); intransitively, spoil (and captives) (as taken) -- booty, jaws, prey. and thou hast brought shaphath (shaw-fath') to locate, i.e. (generally) hang on or (figuratively) establish, reduce -- bring, ordain, set on. me into the dust `aphar (aw-fawr') dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. of death maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d). Parallel Verses New American Standard Bible My strength is dried up like a potsherd, And my tongue cleaves to my jaws; And You lay me in the dust of death. King James Bible My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death. Holman Christian Standard Bible My strength is dried up like baked clay; my tongue sticks to the roof of my mouth. You put me into the dust of death. International Standard Version My strength is dried up like broken pottery; my tongue sticks to the roof of my mouth, and you have brought me down to the dust of death. NET Bible The roof of my mouth is as dry as a piece of pottery; my tongue sticks to my gums. You set me in the dust of death. Aramaic Bible in Plain English My power has dried up like the clay vessel of a Potter; my tongue is stuck to the roof of my palate, and you have cast me into the dust of death. GOD'S WORD® Translation My strength is dried up like pieces of broken pottery. My tongue sticks to the roof of my mouth. You lay me down in the dust of death. King James 2000 Bible My strength is dried up like a potsherd; and my tongue clings to my jaws; and you have brought me to the dust of death. Links Psalm 22:15Psalm 22:15 NIV Psalm 22:15 NLT Psalm 22:15 ESV Psalm 22:15 NASB Psalm 22:15 KJV |