John 8:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
The scribesγραμματεῖς
(grammateis)
1122: a writer, scribefrom gramma
and the PhariseesΦαρισαῖοι
(pharisaioi)
5330: a Pharisee, member of a Jewish religious sectof Hebrew origin, cf. parash
broughtἌγουσιν
(agousin)
71: to lead, bring, carrya prim. verb
a womanγυναῖκα
(gunaika)
1135: a womana prim. word
caughtκατειλημμένην
(kateilēmmenēn)
2638: to lay hold of, seizefrom kata and lambanó
in adultery,μοιχείᾳ
(moicheia)
3430: adulteryfrom moicheuó
and having setστήσαντες
(stēsantes)
2476: to make to stand, to standfrom a redupl. of the prim. root sta-
her in the centerμέσῳ
(mesō)
3319: middle, in the midsta prim. word
[of the court], 
 
  


















KJV Lexicon
αγουσιν  verb - present active indicative - third person
ago  ag'-o:  to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραμματεις  noun - nominative plural masculine
grammateus  gram-mat-yooce':  a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαρισαιοι  noun - nominative plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
γυναικα  noun - accusative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
μοιχεια  noun - dative singular feminine
moicheia  moy-khi'-ah:  adultery -- adultery.
κατειλημμενην  verb - perfect passive participle - accusative singular feminine
katalambano  kat-al-am-ban'-o:  to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. -- apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
στησαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
μεσω  adjective - dative singular neuter
mesos  mes'-os:  middle (as an adjective or (neuter) noun) -- among, before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The scribes and the Pharisees brought a woman caught in adultery, and having set her in the center of the court,

King James Bible
And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,

Holman Christian Standard Bible
Then the scribes and the Pharisees brought a woman caught in adultery, making her stand in the center. "

International Standard Version
But the scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery. After setting her before them,

NET Bible
The experts in the law and the Pharisees brought a woman who had been caught committing adultery. They made her stand in front of them

Aramaic Bible in Plain English
But the Scribes and the Pharisees brought a women who had been seized in adultery, and when they stood her in the midst,

GOD'S WORD® Translation
The scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught committing adultery. They made her stand in front of everyone

King James 2000 Bible
And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,
Links
John 8:3
John 8:3 NIV
John 8:3 NLT
John 8:3 ESV
John 8:3 NASB
John 8:3 KJV

John 8:2
Top of Page
Top of Page