Jeremiah 23:39
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thereforeלָכֵ֣ן
(la·chen)
3651: so, thusa prim. adverb
behold, 
 
2009: lo! behold!prol. of hen
I will surely forgetוְנָשִׁ֥יתִי
(ve·na·shi·ti)
5382: to forgeta prim. root
you and cast you awayוְנָטַשְׁתִּ֣י
(ve·na·tash·ti)
5203: to leave, forsake, permita prim. root
from My presence,פָּנָֽי׃
(pa·nai.)
6440: face, facesfrom panah
along with the cityהָעִיר֙
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
whichאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I gaveנָתַ֧תִּי
(na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
you and your fathers.וְלַאֲבֹותֵיכֶ֖ם
(ve·la·'a·vo·v·tei·chem)
1: fatherfrom an unused word


















KJV Lexicon
Therefore behold I even I will utterly
nasha'  (naw-shaw')
to lead astray, i.e. (mentally) to delude, or (morally) to seduce -- beguile, deceive, greatly, utterly.
forget
nashah  (naw-shaw')
to forget; figuratively, to neglect; causatively, to remit, remove -- forget, deprive, exact.
you and I will forsake
natash  (naw-tash')
cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
you and the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
that I gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you and your fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and cast you out of my presence
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore behold, I will surely forget you and cast you away from My presence, along with the city which I gave you and your fathers.

King James Bible
Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence:

Holman Christian Standard Bible
I will surely forget you and throw away from My presence both you and the city that I gave you and your fathers.

International Standard Version
Therefore I'll surely forget you and cast you and the city I gave you and your ancestors out of my presence.

NET Bible
So I will carry you far off and throw you away. I will send both you and the city I gave to you and to your ancestors out of my sight.

GOD'S WORD® Translation
I will certainly forget you. I will throw you out of my presence and out of the city that I gave you and your ancestors.

King James 2000 Bible
Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence:
Links
Jeremiah 23:39
Jeremiah 23:39 NIV
Jeremiah 23:39 NLT
Jeremiah 23:39 ESV
Jeremiah 23:39 NASB
Jeremiah 23:39 KJV

Jeremiah 23:38
Top of Page
Top of Page