Isaiah 47:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Behold,הִנֵּ֨ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
they have becomeהָי֤וּ
(hai·u)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
like stubble,כְקַשׁ֙
(che·kash)
7179: stubble, chafffrom an unused word
Fireאֵ֣שׁ
(esh)
784: a firea prim. root
burnsשְׂרָפָ֔תַם
(se·ra·fa·tam,)
8313: to burna prim. root
them; They cannotלֹֽא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
deliverיַצִּ֥ילוּ
(ya·tzi·lu)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
themselvesנַפְשָׁ֖ם
(naf·sham)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
from the powerמִיַּ֣ד
(mi·yad)
3027: handa prim. root
of the flame;לֶֽהָבָ֑ה
(le·ha·vah;)
3852: flame, bladefem. of lahab
There will be noאֵין־
(ein-)
369: nothing, noughta prim. root
coalגַּחֶ֣לֶת
(ga·che·let)
1513: coalfrom an unused word
to warmלַחְמָ֔ם
(lach·mam,)
2552: to be or become warma prim. root
by [Nor] a fireא֖וּר
(ur)
217: a flamefrom or
to sitלָשֶׁ֥בֶת
(la·she·vet)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
before!נֶגְדֹּֽו׃
(neg·dov.)
5048: in front of, in sight of, opposite tofrom nagad


















KJV Lexicon
Behold they shall be as stubble
qash  (kash)
straw (as dry) -- stubble.
the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
shall burn
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
them they shall not deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
themselves
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
from the power
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the flame
lehabah  (leh-aw-baw')
flame(-ming), head (of a spear).
there shall not be a coal
gechel  (geh'-khel)
from an unused root meaning to glow or kindle; an ember -- (burning) coal.
to warm
chamam  (khaw-mam')
to be hot -- enflame self, get (have) heat, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at).
at nor fire
'uwr  (ore)
flame; hence (in the plural) the East (as being the region of light) -- fire, light.
to sit
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
before it
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Behold, they have become like stubble, Fire burns them; They cannot deliver themselves from the power of the flame; There will be no coal to warm by Nor a fire to sit before!

King James Bible
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it.

Holman Christian Standard Bible
Look, they are like stubble; fire burns them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. This is not a coal for warming themselves, or a fire to sit beside!

International Standard Version
"See, they are just like stubble; fire burns them up. They could not even save themselves from the power of the flame. There will be no coals for warming oneself, no fire to sit by.

NET Bible
Look, they are like straw, which the fire burns up; they cannot rescue themselves from the heat of the flames. There are no coals to warm them, no firelight to enjoy.

GOD'S WORD® Translation
They are like straw. Fire burns them. They can't rescue themselves from the flames. There are no glowing coals to keep them warm and no fire for them to sit by.

King James 2000 Bible
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.
Links
Isaiah 47:14
Isaiah 47:14 NIV
Isaiah 47:14 NLT
Isaiah 47:14 ESV
Isaiah 47:14 NASB
Isaiah 47:14 KJV

Isaiah 47:13
Top of Page
Top of Page