Isaiah 19:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The LORDיְהוָ֛ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has mixedמָסַ֥ךְ
(ma·sach)
4537: to mix, produce by mixinga prim. root
withinבְּקִרְבָּ֖הּ
(be·kir·bah)
7130: inward part, midstfrom an unused word
her a spiritר֣וּחַ
(ru·ach)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
of distortion;עִוְעִ֑ים
(iv·'im;)
5773: distorting, warpingfrom avah
They have ledוְהִתְע֤וּ
(ve·hit·'u)
8582: to erra prim. root
Egyptמִצְרַ֙יִם֙
(mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
astrayכְּהִתָּעֹ֥ות
(ke·hit·ta·'o·vt)
8582: to erra prim. root
in allבְּכָֽל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
that it does,מַעֲשֵׂ֔הוּ
(ma·'a·se·hu,)
4639: a deed, workfrom asah
As a drunken manשִׁכֹּ֖ור
(shik·ko·vr)
7910: drunkenfrom shakar
staggers 
 
8582: to erra prim. root
in his vomit. 
 
7006b: what is vomited up, vomitfrom qi


















KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath mingled
macak  (maw-sak')
to mix, especially wine (with spices) -- mingle.
a perverse
`av`eh  (av-eh')
perversity -- perverse.
spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
thereof and they have caused Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
to err
ta`ah  (taw-aw')
to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both
in every work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
thereof as a drunken
shikkowr  (shik-kore')
intoxicated, as a state or a habit -- drunk(-ard, -en, -en man).
man staggereth
ta`ah  (taw-aw')
to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both
in his vomit
qe'  (kay)
vomit -- vomit.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The LORD has mixed within her a spirit of distortion; They have led Egypt astray in all that it does, As a drunken man staggers in his vomit.

King James Bible
The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.

Holman Christian Standard Bible
The LORD has mixed within her a spirit of confusion. The leaders have made Egypt stagger in all she does, as a drunkard staggers in his vomit.

International Standard Version
The LORD has mixed within them a spirit of confusion; so they make Egypt stagger in all that it does, like a drunkard staggers around in his vomit.

NET Bible
The LORD has made them undiscerning; they lead Egypt astray in all she does, so that she is like a drunk sliding around in his own vomit.

GOD'S WORD® Translation
The LORD mixes up their minds. So they lead the Egyptians astray like a drunk who staggers in his vomit.

King James 2000 Bible
The LORD has mixed a perverse spirit in its midst: and they have caused Egypt to err in her every work, as a drunken man staggers in his vomit.
Links
Isaiah 19:14
Isaiah 19:14 NIV
Isaiah 19:14 NLT
Isaiah 19:14 ESV
Isaiah 19:14 NASB
Isaiah 19:14 KJV

Isaiah 19:13
Top of Page
Top of Page