NASB Lexicon
KJV Lexicon η particlee  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. αμαρτιαν noun - accusative singular feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). εποιησα verb - aorist active indicative - first person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) εμαυτον reflexive pronoun - first person accusative singular masculine emautou  em-ow-too': of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton' -- me, mine own (self), myself. ταπεινων verb - present active participle - nominative singular masculine tapeinoo  tap-i-no'-o: to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart) -- abase, bring low, humble (self). ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. υψωθητε verb - aorist passive subjunctive - second person hupsoo  hoop-so'-o: to elevate -- exalt, lift up. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. δωρεαν adverb dorean  do-reh-an': gratuitously -- without a cause, freely, for naught, in vain. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ευαγγελιον noun - accusative singular neuter euaggelion  yoo-ang-ghel'-ee-on: a good message, i.e. the gospel -- gospel. ευηγγελισαμην verb - aorist middle indicative - first person singular euaggelizo  yoo-ang-ghel-id'-zo: to announce good news (evangelize) especially the gospel -- declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). Parallel Verses New American Standard Bible Or did I commit a sin in humbling myself so that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you without charge? King James Bible Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely? Holman Christian Standard Bible Or did I commit a sin by humbling myself so that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you free of charge? International Standard Version Did I commit a sin when I humbled myself by proclaiming to you the gospel of God free of charge, so that you could be exalted? NET Bible Or did I commit a sin by humbling myself so that you could be exalted, because I proclaimed the gospel of God to you free of charge? Aramaic Bible in Plain English Or have I committed a crime to humble myself that you may be exalted, and to preach The Gospel of God to you without charge? GOD'S WORD® Translation Did I commit a sin when I humbled myself by telling you the Good News of God free of charge so that you could become important? King James 2000 Bible Have I committed an offense in humbling myself that you might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely? Links 2 Corinthians 11:72 Corinthians 11:7 NIV 2 Corinthians 11:7 NLT 2 Corinthians 11:7 ESV 2 Corinthians 11:7 NASB 2 Corinthians 11:7 KJV |