Bible
>
Interlinear
> Judges 10
◄
Judges 10
►
Interlinear Bible
Tola Leads Israel
6965
[e]
1
way·yā·qām
1
וַיָּקָם֩
1
And there arose
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֨י
after
Prep
40
[e]
’ă·ḇî·me·leḵ
אֲבִימֶ֜לֶךְ
Abimelech
N‑proper‑ms
3467
[e]
lə·hō·wō·šî·a‘
לְהוֹשִׁ֣יעַ
to save
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israel
N‑proper‑ms
8439
[e]
tō·w·lā‘
תּוֹלָ֧ע
Tola
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
、
6312
[e]
pū·’āh
פּוּאָ֛ה
of Puah
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
、
1734
[e]
dō·w·ḏōw
דּוֹד֖וֹ
of Dodo
N‑proper‑ms
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
a man
N‑msc
–
3485
[e]
yiś·śā·š·ḵār;
יִשָּׂשכָ֑ר
of Issachar
N‑proper‑ms
1931
[e]
wə·hū-
וְהֽוּא־
and he
Conj‑w | Pro‑3ms
3427
[e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֥ב
dwelt
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8069
[e]
bə·šā·mîr
בְּשָׁמִ֖יר
in Shamir
Prep‑b | N‑proper‑fs
2022
[e]
bə·har
בְּהַ֥ר
in the mountains
Prep‑b | N‑msc
.
669
[e]
’ep̄·rā·yim.
אֶפְרָֽיִם׃
of Ephraim
N‑proper‑ms
8199
[e]
2
way·yiš·pōṭ
2
וַיִּשְׁפֹּט֙
2
And He judged
2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
6242
[e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֥ים
twenty
Number‑cp
7969
[e]
wə·šā·lōš
וְשָׁלֹ֖שׁ
and three
Conj‑w | Number‑fs
、
8141
[e]
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
years
N‑fs
、
4191
[e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֖מָת
and he died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6912
[e]
way·yiq·qā·ḇêr
וַיִּקָּבֵ֥ר
and was buried
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
.
8069
[e]
bə·šā·mîr.
בְּשָׁמִֽיר׃
in Shamir
Prep‑b | N‑proper‑fs
p̄
פ
-
Punc
Jair Leads Israel
6965
[e]
3
way·yā·qām
3
וַיָּ֣קָם
3
And arose
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3
310
[e]
’a·ḥă·rāw,
אַחֲרָ֔יו
after him
Prep | 3ms
、
2971
[e]
yā·’îr
יָאִ֖יר
Jair
N‑proper‑ms
、
1569
[e]
hag·gil·‘ā·ḏî;
הַגִּלְעָדִ֑י
a Gileadite
Art | N‑proper‑ms
8199
[e]
way·yiš·pōṭ
וַיִּשְׁפֹּט֙
and judged
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
he
DirObjM
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
6242
[e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֥ים
twenty
Number‑cp
8147
[e]
ū·šə·ta·yim
וּשְׁתַּ֖יִם
and two
Conj‑w | Number‑fd
.
8141
[e]
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
years
N‑fs
1961
[e]
4
way·hî-
4
וַֽיְהִי־
4
And had
4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4
lōw
ל֞וֹ
he
Prep | 3ms
7970
[e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
Number‑cp
1121
[e]
bā·nîm,
בָּנִ֗ים
sons
N‑mp
7392
[e]
rō·ḵə·ḇîm
רֹֽכְבִים֙
who rode
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
7970
[e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
Number‑cp
、
5895
[e]
‘ă·yā·rîm,
עֲיָרִ֔ים
donkeys
N‑mp
7970
[e]
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֥ים
and thirty
Conj‑w | Number‑cp
5895
[e]
‘ă·yā·rîm
עֲיָרִ֖ים
towns
N‑mp
1992
[e]
lā·hem;
לָהֶ֑ם
they had
Prep‑l | Pro‑3mp
1992
[e]
lā·hem
לָהֶ֞ם
which
Prep‑l | Pro‑3mp
7121
[e]
yiq·rə·’ū
יִקְרְא֣וּ ׀
are called
V‑Qal‑Imperf‑3mp
ḥaw·wōṯ
חַוֺּ֣ת
Havoth
N‑fpc
2334
[e]
yā·’îr,
יָאִ֗יר
Jair
N‑proper‑ms
5704
[e]
‘aḏ
עַ֚ד
to
Prep
、
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
which [are]
Pro‑r
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
.
1568
[e]
hag·gil·‘āḏ.
הַגִּלְעָֽד׃
of Gilead
Art | N‑proper‑fs
、
4191
[e]
5
way·yā·māṯ
5
וַיָּ֣מָת
5
And died
5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5
2971
[e]
yā·’îr,
יָאִ֔יר
Jair
N‑proper‑ms
6912
[e]
way·yiq·qā·ḇêr
וַיִּקָּבֵ֖ר
and was buried
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
.
7056
[e]
bə·qā·mō·wn.
בְּקָמֽוֹן׃
in Camon
Prep‑b | N‑proper‑fs
p̄
פ
-
Punc
Philistine and Ammonite Oppression
3254
[e]
6
way·yō·si·p̄ū
6
וַיֹּסִ֣פוּ ׀
6
And again
6
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
6
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
6213
[e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
did
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7451
[e]
hā·ra‘
הָרַע֮
evil
Art | Adj‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֒
of Yahweh
N‑proper‑ms
5647
[e]
way·ya·‘aḇ·ḏū
וַיַּעַבְד֣וּ
and served
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
1168
[e]
hab·bə·‘ā·lîm
הַבְּעָלִ֣ים
the Baals
Art | N‑mp
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
、
6252
[e]
hā·‘aš·tā·rō·wṯ
הָעַשְׁתָּר֡וֹת
the Ashtoreths
Art | N‑proper‑fs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the gods
N‑mpc
、
758
[e]
’ă·rām
אֲרָם֩
of Syria
N‑proper‑fs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֨י
the gods
N‑mpc
、
6721
[e]
ṣî·ḏō·wn
צִיד֜וֹן
of Sidon
N‑proper‑fs
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת ׀
and
Conj‑w | DirObjM
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the gods
N‑mpc
、
4124
[e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֗ב
of Moab
N‑proper‑fs
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w | DirObjM
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the gods
N‑mpc
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
of the sons
N‑mpc
、
5983
[e]
‘am·mō·wn,
עַמּ֔וֹן
of Ammon
N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the gods
N‑mpc
、
6430
[e]
p̄ə·liš·tîm;
פְלִשְׁתִּ֑ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
5800
[e]
way·ya·‘az·ḇū
וַיַּעַזְב֥וּ
and they forsook
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
.
5647
[e]
‘ă·ḇā·ḏū·hū.
עֲבָדֽוּהוּ׃
did serve Him
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3ms
2734
[e]
7
way·yi·ḥar-
7
וַיִּֽחַר־
7
So was hot
7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7
639
[e]
’ap̄
אַ֥ף
the anger
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
、
3478
[e]
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
against Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
4376
[e]
way·yim·kə·rêm
וַֽיִּמְכְּרֵם֙
and He sold them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3027
[e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
into the hands
Prep‑b | N‑fsc
、
6430
[e]
pə·liš·tîm,
פְּלִשְׁתִּ֔ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
3027
[e]
ū·ḇə·yaḏ
וּבְיַ֖ד
and into the hands
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
of the sons
N‑mpc
.
5983
[e]
‘am·mō·wn.
עַמּֽוֹן׃
of Ammon
N‑proper‑ms
7492
[e]
8
way·yir·‘ă·ṣū
8
וַֽיִּרְעֲצ֤וּ
8
And they harassed
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8
7533
[e]
way·rō·ṣə·ṣū
וַיְרֹֽצְצוּ֙
and oppressed
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
–
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
8141
[e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֖ה
from year
Prep‑b, Art | N‑fs
1931
[e]
ha·hî;
הַהִ֑יא
that
Art | Pro‑3fs
8083
[e]
šə·mō·neh
שְׁמֹנֶ֨ה
eight
Number‑fs
6240
[e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֜ה
[and] ten
Number‑fs
、
8141
[e]
šā·nāh,
שָׁנָ֗ה
for years
N‑fs
853
[e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֤י
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
who [were]
Pro‑r
5676
[e]
bə·‘ê·ḇer
בְּעֵ֣בֶר
on the other side
Prep‑b | N‑msc
3383
[e]
hay·yar·dên,
הַיַּרְדֵּ֔ן
of the Jordan
Art | N‑proper‑fs
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
、
567
[e]
hā·’ĕ·mō·rî
הָאֱמֹרִ֖י
of the Amorites
Art | N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
.
1568
[e]
bag·gil·‘āḏ.
בַּגִּלְעָֽד׃
in Gilead
Prep‑b, Art | N‑proper‑fs
5674
[e]
9
way·ya·‘aḇ·rū
9
וַיַּעַבְר֤וּ
9
Moreover crossed over
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
9
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
5983
[e]
‘am·mō·wn
עַמּוֹן֙
of Ammon
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3383
[e]
hay·yar·dên,
הַיַּרְדֵּ֔ן
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
3898
[e]
lə·hil·lā·ḥêm
לְהִלָּחֵ֛ם
to fight
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
1571
[e]
gam-
גַּם־
also
Conj
、
3063
[e]
bî·hū·ḏāh
בִּיהוּדָ֥ה
against Judah
Prep‑b | N‑proper‑ms
、
1144
[e]
ū·ḇə·ḇin·yā·mîn
וּבְבִנְיָמִ֖ין
and against Benjamin
Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑ms
1004
[e]
ū·ḇə·ḇêṯ
וּבְבֵ֣ית
and against the house
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
–
669
[e]
’ep̄·rā·yim;
אֶפְרָ֑יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
3334
[e]
wat·tê·ṣer
וַתֵּ֥צֶר
so that was distressed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3478
[e]
lə·yiś·rā·’êl
לְיִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
Prep‑l | N‑proper‑ms
.
3966
[e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
severely
Adv
2199
[e]
10
way·yiz·‘ă·qū
10
וַֽיִּזְעֲקוּ֙
10
And cried out
10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
10
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2398
[e]
ḥā·ṭā·nū
חָטָ֣אנוּ
we have sinned
V‑Qal‑Perf‑1cp
lāḵ,
לָ֔ךְ
against You
Prep | 2fs
3588
[e]
wə·ḵî
וְכִ֤י
and because
Conj‑w | Conj
5800
[e]
‘ā·zaḇ·nū
עָזַ֙בְנוּ֙
we have both forsaken
V‑Qal‑Perf‑1cp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
430
[e]
’ĕ·lō·hê·nū,
אֱלֹהֵ֔ינוּ
our God
N‑mpc | 1cp
5647
[e]
wan·na·‘ă·ḇōḏ
וַֽנַּעֲבֹ֖ד
and served
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
1168
[e]
hab·bə·‘ā·lîm.
הַבְּעָלִֽים׃
the Baals
Art | N‑mp
p̄
פ
-
Punc
559
[e]
11
way·yō·mer
11
וַ֥יֹּאמֶר
11
So said
11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
11
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
3808
[e]
hă·lō
הֲלֹ֤א
[Did [I] not [deliver you]
Adv‑NegPrt
4714
[e]
mim·miṣ·ra·yim
מִמִּצְרַ֙יִם֙
from Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
4480
[e]
ū·min-
וּמִן־
and from
Conj‑w | Prep
、
567
[e]
hā·’ĕ·mō·rî,
הָ֣אֱמֹרִ֔י
the Amorites
Art | N‑proper‑ms
4480
[e]
ū·min-
וּמִן־
and from
Conj‑w | Prep
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
、
5983
[e]
‘am·mō·wn
עַמּ֖וֹן
of Ammon
N‑proper‑ms
4480
[e]
ū·min-
וּמִן־
and from
Conj‑w | Prep
؟
6430
[e]
pə·liš·tîm.
פְּלִשְׁתִּֽים׃
the Philistines
N‑proper‑mp
6722
[e]
12
wə·ṣî·ḏō·w·nîm
12
וְצִידוֹנִ֤ים
12
and the Sidonians
12
Conj‑w | N‑proper‑mp
12
、
6002
[e]
wa·‘ă·mā·lêq
וַֽעֲמָלֵק֙
and Amalekites
Conj‑w | N‑proper‑ms
、
4584
[e]
ū·mā·‘ō·wn,
וּמָע֔וֹן
and Maonites
Conj‑w | N‑proper‑fs
3905
[e]
lā·ḥă·ṣū
לָחֲצ֖וּ
oppressed
V‑Qal‑Perf‑3cp
853
[e]
’eṯ·ḵem;
אֶתְכֶ֑ם
you
DirObjM | 2mp
6817
[e]
wat·tiṣ·‘ă·qū
וַתִּצְעֲק֣וּ
and you cried out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2mp
413
[e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to Me
Prep | 1cs
3467
[e]
wā·’ō·wō·šî·‘āh
וָאוֹשִׁ֥יעָה
and I delivered
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs | 3fs
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you
DirObjM | 2mp
.
3027
[e]
mî·yā·ḏām.
מִיָּדָֽם׃
from their hand
Prep‑m | N‑fsc | 3mp
859
[e]
13
wə·’at·tem
13
וְאַתֶּם֙
13
And yet you
13
Conj‑w | Pro‑2mp
13
5800
[e]
‘ă·zaḇ·tem
עֲזַבְתֶּ֣ם
have forsaken
V‑Qal‑Perf‑2mp
853
[e]
’ō·w·ṯî,
אוֹתִ֔י
Me
DirObjM | 1cs
5647
[e]
wat·ta·‘aḇ·ḏū
וַתַּעַבְד֖וּ
and served
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2mp
–
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֣ים
gods
N‑mp
312
[e]
’ă·ḥê·rîm;
אֲחֵרִ֑ים
other
Adj‑mp
3651
[e]
lā·ḵên
לָכֵ֥ן
therefore
Adv
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
no
Adv‑NegPrt
3254
[e]
’ō·w·sîp̄
אוֹסִ֖יף
more
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
3467
[e]
lə·hō·wō·šî·a‘
לְהוֹשִׁ֥יעַ
I will deliver
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
.
853
[e]
’eṯ·ḵem.
אֶתְכֶֽם׃
you
DirObjM | 2mp
1980
[e]
14
lə·ḵū,
14
לְכ֗וּ
14
Go
14
V‑Qal‑Imp‑mp
14
2199
[e]
wə·za·‘ă·qū
וְזַֽעֲקוּ֙
and cry out
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָ֣אֱלֹהִ֔ים
the gods
Art | N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
–
977
[e]
bə·ḥar·tem
בְּחַרְתֶּ֖ם
you have chosen
V‑Qal‑Perf‑2mp
bām;
בָּ֑ם
them
Prep | 3mp
1992
[e]
hêm·māh
הֵ֛מָּה
them
Pro‑3mp
3467
[e]
yō·wō·šî·‘ū
יוֹשִׁ֥יעוּ
let deliver
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
you
Prep | 2mp
6256
[e]
bə·‘êṯ
בְּעֵ֥ת
in time
Prep‑b | N‑csc
.
6869
[e]
ṣā·raṯ·ḵem.
צָרַתְכֶֽם׃
of your distress
N‑fsc | 2mp
559
[e]
15
way·yō·mə·rū
15
וַיֹּאמְר֨וּ
15
And said
15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
15
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֤ל
of Israel
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
、
2398
[e]
ḥā·ṭā·nū,
חָטָ֔אנוּ
we have sinned
V‑Qal‑Perf‑1cp
6213
[e]
‘ă·śêh-
עֲשֵׂה־
do
V‑Qal‑Imp‑ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
You
Pro‑2ms
lā·nū,
לָ֔נוּ
to us
Prep | 1cp
3605
[e]
kə·ḵāl-
כְּכָל־
whatever seems
Prep‑k | N‑msc
2896
[e]
haṭ·ṭō·wḇ
הַטּ֖וֹב
best
Art | Adj‑ms
5869
[e]
bə·‘ê·ne·ḵā;
בְּעֵינֶ֑יךָ
to You
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
、
389
[e]
’aḵ
אַ֛ךְ
only
Adv
5337
[e]
haṣ·ṣî·lê·nū
הַצִּילֵ֥נוּ
deliver us
V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cp
、
4994
[e]
nā
נָ֖א
we pray
Interjection
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
Art | N‑ms
.
2088
[e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
5493
[e]
16
way·yā·sî·rū
16
וַיָּסִ֜ירוּ
16
So they put away
16
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
16
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
gods
N‑mpc
5236
[e]
han·nê·ḵār
הַנֵּכָר֙
the foreign
Art | N‑ms
7130
[e]
miq·qir·bām,
מִקִּרְבָּ֔ם
from among them
Prep‑m | N‑msc | 3mp
5647
[e]
way·ya·‘aḇ·ḏū
וַיַּעַבְד֖וּ
and served
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
–
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7114
[e]
wat·tiq·ṣar
וַתִּקְצַ֥ר
and could no longer endure
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5315
[e]
nap̄·šōw
נַפְשׁ֖וֹ
His soul
N‑fsc | 3ms
5999
[e]
ba·‘ă·mal
בַּעֲמַ֥ל
the misery
Prep‑b | N‑msc
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
、
6817
[e]
17
way·yiṣ·ṣā·‘ă·qū
17
וַיִּצָּֽעֲקוּ֙
17
And gathered together
17
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
17
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
5983
[e]
‘am·mō·wn,
עַמּ֔וֹן
of Ammon
N‑proper‑ms
2583
[e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and encamped
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
.
1568
[e]
bag·gil·‘āḏ;
בַּגִּלְעָ֑ד
in Gilead
Prep‑b, Art | N‑proper‑fs
、
622
[e]
way·yê·’ā·sə·p̄ū
וַיֵּאָֽסְפוּ֙
And assembled together
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
2583
[e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and encamped
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
.
4709
[e]
bam·miṣ·pāh.
בַּמִּצְפָּֽה׃
in Mizpah
Prep‑b, Art | N‑proper‑fs
559
[e]
18
way·yō·mə·rū
18
וַיֹּאמְר֨וּ
18
And said
18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
18
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֜ם
the people
Art | N‑ms
8269
[e]
śā·rê
שָׂרֵ֤י
the leaders
N‑mpc
1568
[e]
ḡil·‘āḏ
גִלְעָד֙
of Gilead
N‑proper‑fs
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
one
N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
7453
[e]
rê·‘ê·hū,
רֵעֵ֔הוּ
another
N‑msc | 3ms
4310
[e]
mî
מִ֣י
who [is]
Interrog
376
[e]
hā·’îš,
הָאִ֔ישׁ
the man
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
2490
[e]
yā·ḥêl,
יָחֵ֔ל
will begin
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3898
[e]
lə·hil·lā·ḥêm
לְהִלָּחֵ֖ם
the fight
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
1121
[e]
biḇ·nê
בִּבְנֵ֣י
against the sons
Prep‑b | N‑mpc
؟
5983
[e]
‘am·mō·wn;
עַמּ֑וֹן
of Ammon
N‑proper‑ms
1961
[e]
yih·yeh
יִֽהְיֶ֣ה
He shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7218
[e]
lə·rōš,
לְרֹ֔אשׁ
head
Prep‑l | N‑ms
3605
[e]
lə·ḵōl
לְכֹ֖ל
over all
Prep‑l | N‑msc
3427
[e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֥י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
.
1568
[e]
ḡil·‘āḏ.
גִלְעָֽד׃
of Gilead
N‑proper‑fs
p̄
פ
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub