John 11:31
31   3588 [e]
31   hoi
31   οἱ
31   The
31   Art-NMP
3767 [e]
oun
οὖν
then
Conj
2453 [e]
Ioudaioi
Ἰουδαῖοι
Jews
Adj-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
 - 
Art-NMP
1510 [e]
ontes
ὄντες
being
V-PPA-NMP
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
846 [e]
autēs
αὐτῆς
her
PPro-GF3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
3614 [e]
oikia
οἰκίᾳ
house
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3888 [e]
paramythoumenoi
παραμυθούμενοι
consoling
V-PPM/P-NMP
846 [e]
autēn
αὐτήν  ,
her
PPro-AF3S
3708 [e]
idontes
ἰδόντες
having seen
V-APA-NMP
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
3137 [e]
Mariam
Μαριὰμ
Mary
N-AFS
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
5030 [e]
tacheōs
ταχέως
quickly
Adv
450 [e]
anestē
ἀνέστη
she rose up
V-AIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1831 [e]
exēlthen
ἐξῆλθεν  ,
went out
V-AIA-3S
190 [e]
ēkolouthēsan
ἠκολούθησαν
followed
V-AIA-3P
846 [e]
autē
αὐτῇ  ,
her
PPro-DF3S
1380 [e]
doxantes
δόξαντες
having supposed
V-APA-NMP
3754 [e]
hoti
ὅτι
 - 
Conj
5217 [e]
hypagei
ὑπάγει
she is going
V-PIA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3419 [e]
mnēmeion
μνημεῖον
tomb
N-ANS
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
2799 [e]
klausē
κλαύσῃ
she might weep
V-ASA-3S
1563 [e]
ekei
ἐκεῖ  .
there
Adv


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The Jews who were with her in the house consoling her saw that Mary got up quickly and went out. So they followed her, supposing that she was going to the tomb to cry there.

New American Standard Bible
Then the Jews who were with her in the house, and consoling her, when they saw that Mary got up quickly and went out, they followed her, supposing that she was going to the tomb to weep there.

King James Bible
The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there.
Parallel Verses
International Standard Version
When the Jewish leaders who had been with her, consoling her in the house, saw Mary get up quickly and go out, they followed her, thinking that she had gone to the tomb to cry there.

American Standard Version
The Jews then who were with her in the house, and were consoling her, when they saw Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, supposing that she was going unto the tomb to weep there.

Young's Literal Translation
the Jews, therefore, who were with her in the house, and were comforting her, having seen Mary that she rose up quickly and went forth, followed her, saying -- 'She doth go away to the tomb, that she may weep there.'
Links
John 11:31John 11:31 NIVJohn 11:31 NLTJohn 11:31 ESVJohn 11:31 NASBJohn 11:31 KJVJohn 11:31 CommentariesJohn 11:31 Bible AppsJohn 11:31 Biblia ParalelaJohn 11:31 Chinese BibleJohn 11:31 French BibleJohn 11:31 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
John 11:30
Top of Page
Top of Page