Jeremiah 35:17
3651 [e]   17
lā·ḵên   17
לָ֠כֵן   17
Therefore   17
Adv   17
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֨ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
God
N‑mpc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֙
of hosts
N‑cp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֧י
behold I
Interjection | 1cs
935 [e]
mê·ḇî
מֵבִ֣יא
will bring
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
Judah
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el
וְאֶ֤ל
and on
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3427 [e]
yō·wō·šə·ḇê
יֽוֹשְׁבֵי֙
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3389 [e]
yə·rū·šā·lim,
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7451 [e]
hā·rā·‘āh,
הָ֣רָעָ֔ה
the doom
Art | Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֖רְתִּי
I have pronounced
V‑Piel‑Perf‑1cs
5921 [e]
‘ă·lê·hem;
עֲלֵיהֶ֑ם
against them
Prep | 3mp
3282 [e]
ya·‘an
יַ֣עַן
because
Adv
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֤רְתִּי
I have spoken
V‑Piel‑Perf‑1cs
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֙
to them
Prep | 3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 8085 [e]
šā·mê·‘ū,
שָׁמֵ֔עוּ
they have heard
V‑Qal‑Perf‑3cp
7121 [e]
wā·’eq·rā
וָאֶקְרָ֥א
and I have called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Prep | 3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 6030 [e]
‘ā·nū.
עָנֽוּ׃
they have answered
V‑Qal‑Perf‑3cp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Therefore , this is what the LORD , the God of Hosts, the God of Israel, says: I will certainly bring to Judah and to all the residents of Jerusalem all the disaster I have pronounced against them because I have spoken to them, but they have not obeyed, and I have called to them, but they would not answer.”

New American Standard Bible
"Therefore thus says the LORD, the God of hosts, the God of Israel, 'Behold, I am bringing on Judah and on all the inhabitants of Jerusalem all the disaster that I have pronounced against them; because I spoke to them but they did not listen, and I have called them but they did not answer.'"

King James Bible
Therefore thus saith the LORD God of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them: because I have spoken unto them, but they have not heard; and I have called unto them, but they have not answered.
Parallel Verses
International Standard Version
Therefore, this is what the LORD God of the Heavenly Armies, the God of Israel says: "Look, I'm bringing on Judah and all the residents of Jerusalem all the disaster that I pronounced against them, because I spoke to them, but they didn't listen, and I called out to them, but they didn't answer."'"

American Standard Version
therefore thus saith Jehovah, the God of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them; because I have spoken unto them, but they have not heard; and I have called unto them, but they have not answered.

Young's Literal Translation
therefore thus said Jehovah, God of Hosts, God of Israel: Lo, I am bringing in unto Judah, and unto all inhabitants of Jerusalem, all the evil that I have spoken against them, because I have spoken unto them, and they have not hearkened, yea, I call to them, and they have not answered.'
Links
Jeremiah 35:17Jeremiah 35:17 NIVJeremiah 35:17 NLTJeremiah 35:17 ESVJeremiah 35:17 NASBJeremiah 35:17 KJVJeremiah 35:17 CommentariesJeremiah 35:17 Bible AppsJeremiah 35:17 Biblia ParalelaJeremiah 35:17 Chinese BibleJeremiah 35:17 French BibleJeremiah 35:17 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 35:16
Top of Page
Top of Page