Bible
>
Interlinear
> Genesis 17
◄
Genesis 17
►
Interlinear Bible
Abram Named Abraham
1961
[e]
1
way·hî
1
וַיְהִ֣י
1
And when was
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
87
[e]
’aḇ·rām,
אַבְרָ֔ם
Abram
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
old
N‑msc
8673
[e]
tiš·‘îm
תִּשְׁעִ֥ים
ninety
Number‑cp
8141
[e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
N‑fs
8672
[e]
wə·ṯê·ša‘
וְתֵ֣שַׁע
and nine
Conj‑w | Number‑fs
、
8141
[e]
šā·nîm;
שָׁנִ֑ים
years
N‑fp
7200
[e]
way·yê·rā
וַיֵּרָ֨א
then appeared
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
87
[e]
’aḇ·rām,
אַבְרָ֗ם
Abram
N‑proper‑ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
589
[e]
’ă·nî-
אֲנִי־
I [am]
Pro‑1cs
410
[e]
’êl
אֵ֣ל
God
N‑ms
、
7706
[e]
šad·day,
שַׁדַּ֔י
Almighty
N‑proper‑ms
1980
[e]
hiṯ·hal·lêḵ
הִתְהַלֵּ֥ךְ
walk
V‑Hitpael‑Imp‑ms
6440
[e]
lə·p̄ā·nay
לְפָנַ֖י
before Me
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
1961
[e]
weh·yêh
וֶהְיֵ֥ה
and be
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
.
8549
[e]
ṯā·mîm.
תָמִֽים׃
blameless
Adj‑ms
5414
[e]
2
wə·’et·tə·nāh
2
וְאֶתְּנָ֥ה
2
And I will make
2
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
2
1285
[e]
ḇə·rî·ṯî
בְרִיתִ֖י
My covenant
N‑fsc | 1cs
996
[e]
bê·nî
בֵּינִ֣י
between Me
Prep | 1cs
、
996
[e]
ū·ḇê·ne·ḵā;
וּבֵינֶ֑ךָ
and you
Conj‑w | Prep | 2ms
7235
[e]
wə·’ar·beh
וְאַרְבֶּ֥ה
and will multiply
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.h‑1cs
853
[e]
’ō·wṯ·ḵā
אוֹתְךָ֖
you
DirObjM | 2ms
3966
[e]
bim·’ōḏ
בִּמְאֹ֥ד
exceedingly
Prep‑b | Adv
.
3966
[e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
greatly
Adv
5307
[e]
3
way·yip·pōl
3
וַיִּפֹּ֥ל
3
And fell
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3
87
[e]
’aḇ·rām
אַבְרָ֖ם
Abram
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
、
6440
[e]
pā·nāw;
פָּנָ֑יו
his face
N‑cpc | 3ms
1696
[e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
and talked
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
854
[e]
’it·tōw
אִתּ֛וֹ
with him
Prep | 3ms
、
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、
589
[e]
4
’ă·nî
4
אֲנִ֕י
4
[As for] Me
4
Pro‑1cs
4
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
behold
Interjection
1285
[e]
ḇə·rî·ṯî
בְרִיתִ֖י
My covenant is
N‑fsc | 1cs
、
854
[e]
’it·tāḵ;
אִתָּ֑ךְ
with you
Prep | 2ms
1961
[e]
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֕יתָ
and you shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
1
[e]
lə·’aḇ
לְאַ֖ב
a father
Prep‑l | N‑msc
1995
[e]
hă·mō·wn
הֲמ֥וֹן
of many
N‑msc
.
1471
[e]
gō·w·yim.
גּוֹיִֽם׃
nations
N‑mp
3808
[e]
5
wə·lō-
5
וְלֹא־
5
And No
5
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5
7121
[e]
yiq·qā·rê
יִקָּרֵ֥א
shall be called
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5750
[e]
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
longer
Adv
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
8034
[e]
šim·ḵā
שִׁמְךָ֖
your name
N‑msc | 2ms
、
87
[e]
’aḇ·rām;
אַבְרָ֑ם
Abram
N‑proper‑ms
1961
[e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֤ה
but shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
8034
[e]
šim·ḵā
שִׁמְךָ֙
your name
N‑msc | 2ms
–
85
[e]
’aḇ·rā·hām,
אַבְרָהָ֔ם
Abraham
N‑proper‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֛י
for
Conj
1
[e]
’aḇ-
אַב־
a father
N‑msc
1995
[e]
hă·mō·wn
הֲמ֥וֹן
of many
N‑msc
1471
[e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֖ם
nations
N‑mp
.
5414
[e]
nə·ṯat·tî·ḵā.
נְתַתִּֽיךָ׃
I have made you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
6509
[e]
6
wə·hip̄·rê·ṯî
6
וְהִפְרֵתִ֤י
6
And I will make fruitful
6
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
6
853
[e]
’ō·ṯə·ḵā
אֹֽתְךָ֙
you
DirObjM | 2ms
3966
[e]
bim·’ōḏ
בִּמְאֹ֣ד
exceedingly
Prep‑b | Adv
3966
[e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
greatly
Adv
–
5414
[e]
ū·nə·ṯat·tî·ḵā
וּנְתַתִּ֖יךָ
I will make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2ms
1471
[e]
lə·ḡō·w·yim;
לְגוֹיִ֑ם
nations [of you]
Prep‑l | N‑mp
4428
[e]
ū·mə·lā·ḵîm
וּמְלָכִ֖ים
and kings
Conj‑w | N‑mp
4480
[e]
mim·mə·ḵā
מִמְּךָ֥
from you
Prep | 2ms
.
3318
[e]
yê·ṣê·’ū.
יֵצֵֽאוּ׃
shall come out
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6965
[e]
7
wa·hă·qi·mō·ṯî
7
וַהֲקִמֹתִ֨י
7
And I will establish
7
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
7
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1285
[e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֜י
My covenant
N‑fsc | 1cs
996
[e]
bê·nî
בֵּינִ֣י
between Me
Prep | 1cs
996
[e]
ū·ḇê·ne·ḵā,
וּבֵינֶ֗ךָ
and you
Conj‑w | Prep | 2ms
996
[e]
ū·ḇên
וּבֵ֨ין
and
Conj‑w | Prep
2233
[e]
zar·‘ă·ḵā
זַרְעֲךָ֧
your descendants
N‑msc | 2ms
310
[e]
’a·ḥă·re·ḵā
אַחֲרֶ֛יךָ
after you
Prep | 2ms
.
1755
[e]
lə·ḏō·rō·ṯām
לְדֹרֹתָ֖ם
in their generations
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
1285
[e]
liḇ·rîṯ
לִבְרִ֣ית
For a covenant
Prep‑l | N‑fsc
5769
[e]
‘ō·w·lām;
עוֹלָ֑ם
everlasting
N‑ms
1961
[e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֤וֹת
to be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
lə·ḵā
לְךָ֙
to you
Prep | 2ms
、
430
[e]
lê·lō·hîm,
לֵֽאלֹהִ֔ים
God
Prep‑l | N‑mp
2233
[e]
ū·lə·zar·‘ă·ḵā
וּֽלְזַרְעֲךָ֖
and your descendants
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 2ms
.
310
[e]
’a·ḥă·re·ḵā.
אַחֲרֶֽיךָ׃
after you
Prep | 2ms
5414
[e]
8
wə·nā·ṯat·tî
8
וְנָתַתִּ֣י
8
And I give
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
8
lə·ḵā
לְ֠ךָ
to you
Prep | 2ms
2233
[e]
ū·lə·zar·‘ă·ḵā
וּלְזַרְעֲךָ֨
and your descendants
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 2ms
310
[e]
’a·ḥă·re·ḵā
אַחֲרֶ֜יךָ
after you
Prep | 2ms
、
853
[e]
’êṯ
אֵ֣ת ׀
-
DirObjM
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
4033
[e]
mə·ḡu·re·ḵā,
מְגֻרֶ֗יךָ
in which you are a stranger
N‑mpc | 2ms
、
853
[e]
’êṯ
אֵ֚ת
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
、
3667
[e]
kə·na·‘an,
כְּנַ֔עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
272
[e]
la·’ă·ḥuz·zaṯ
לַאֲחֻזַּ֖ת
as a possession
Prep‑l | N‑fsc
–
5769
[e]
‘ō·w·lām;
עוֹלָ֑ם
everlasting
N‑ms
1961
[e]
wə·hā·yî·ṯî
וְהָיִ֥יתִי
and I will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
lā·hem
לָהֶ֖ם
their
Prep | 3mp
.
430
[e]
lê·lō·hîm.
לֵאלֹהִֽים׃
God
Prep‑l | N‑mp
The Covenant of Circumcision
(
Leviticus 12:1-8
;
Joshua 5:1-9
;
Acts 15:1-4
)
559
[e]
9
way·yō·mer
9
וַיֹּ֤אמֶר
9
And said
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
9
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
85
[e]
’aḇ·rā·hām,
אַבְרָהָ֔ם
Abraham
N‑proper‑ms
859
[e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
and as for you
Conj‑w | Pro‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1285
[e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֣י
My covenant
N‑fsc | 1cs
、
8104
[e]
ṯiš·mōr;
תִשְׁמֹ֑ר
you shall keep
V‑Qal‑Imperf‑2ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֛ה
you
Pro‑2ms
2233
[e]
wə·zar·‘ă·ḵā
וְזַרְעֲךָ֥
and your descendants
Conj‑w | N‑msc | 2ms
310
[e]
’a·ḥă·re·ḵā
אַֽחֲרֶ֖יךָ
after you
Prep | 2ms
.
1755
[e]
lə·ḏō·rō·ṯām.
לְדֹרֹתָֽם׃
throughout their generations
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
2063
[e]
10
zōṯ
10
זֹ֣את
10
This [is]
10
Pro‑fs
10
、
1285
[e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֞י
My covenant
N‑fsc | 1cs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
、
8104
[e]
tiš·mə·rū,
תִּשְׁמְר֗וּ
you shall keep
V‑Qal‑Imperf‑2mp
996
[e]
bê·nî
בֵּינִי֙
between Me
Prep | 1cs
996
[e]
ū·ḇê·nê·ḵem,
וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם
and you
Conj‑w | Prep | 2mp
996
[e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and
Conj‑w | Prep
2233
[e]
zar·‘ă·ḵā
זַרְעֲךָ֖
your descendants
N‑msc | 2ms
.
310
[e]
’a·ḥă·re·ḵā;
אַחֲרֶ֑יךָ
after you
Prep | 2ms
4135
[e]
him·mō·wl
הִמּ֥וֹל
Shall be circumcised
V‑Nifal‑InfAbs
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
among you
Prep | 2mp
3605
[e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
.
2145
[e]
zā·ḵār.
זָכָֽר׃
male child
N‑ms
5243
[e]
11
ū·nə·mal·tem
11
וּנְמַלְתֶּ֕ם
11
And you shall be circumcised
11
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2mp
11
853
[e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
1320
[e]
bə·śar
בְּשַׂ֣ר
in the flesh
N‑msc
–
6190
[e]
‘ā·rə·laṯ·ḵem;
עָרְלַתְכֶ֑ם
of your foreskins
N‑fsc | 2mp
1961
[e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
and it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
226
[e]
lə·’ō·wṯ
לְא֣וֹת
a sign
Prep‑l | N‑csc
1285
[e]
bə·rîṯ,
בְּרִ֔ית
of the covenant
N‑fs
996
[e]
bê·nî
בֵּינִ֖י
between Me
Prep | 1cs
.
996
[e]
ū·ḇê·nê·ḵem.
וּבֵינֵיכֶֽם׃
and you
Conj‑w | Prep | 2mp
1121
[e]
12
ū·ḇen-
12
וּבֶן־
12
And old
12
Conj‑w | N‑msc
12
8083
[e]
šə·mō·naṯ
שְׁמֹנַ֣ת
when he is eight
Number‑msc
3117
[e]
yā·mîm,
יָמִ֗ים
days
N‑mp
、
4135
[e]
yim·mō·wl
יִמּ֥וֹל
shall be circumcised
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
among you
Prep | 2mp
3605
[e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2145
[e]
zā·ḵār
זָכָ֖ר
male child
N‑ms
、
1755
[e]
lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem;
לְדֹרֹתֵיכֶ֑ם
in your generations
Prep‑l | N‑mpc | 2mp
3211
[e]
yə·lîḏ
יְלִ֣יד
he who is born in
N‑msc
、
1004
[e]
bā·yiṯ,
בָּ֔יִת
your house
N‑ms
4736
[e]
ū·miq·naṯ-
וּמִקְנַת־
or bought
Conj‑w | N‑fsc
3701
[e]
ke·sep̄
כֶּ֙סֶף֙
with money
N‑ms
3605
[e]
mik·kōl
מִכֹּ֣ל
from any
Prep‑m | N‑msc
1121
[e]
ben-
בֶּן־
man
N‑msc
、
5236
[e]
nê·ḵār,
נֵכָ֔ר
who is a foreigner
N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
who
Pro‑r
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
2233
[e]
miz·zar·‘ă·ḵā
מִֽזַּרְעֲךָ֖
your descendant
Prep‑m | N‑msc | 2ms
.
1931
[e]
hū.
הֽוּא׃
is
Pro‑3ms
4135
[e]
13
him·mō·wl
13
הִמּ֧וֹל ׀
13
Must
13
V‑Nifal‑InfAbs
13
4135
[e]
yim·mō·wl
יִמּ֛וֹל
be circumcised
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3211
[e]
yə·lîḏ
יְלִ֥יד
he who is born
N‑msc
、
1004
[e]
bê·ṯə·ḵā
בֵּֽיתְךָ֖
in your house
N‑msc | 2ms
4736
[e]
ū·miq·naṯ
וּמִקְנַ֣ת
and he who is bought with
Conj‑w | N‑fsc
、
3701
[e]
kas·pe·ḵā;
כַּסְפֶּ֑ךָ
your money
N‑msc | 2ms
1961
[e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֧ה
and shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
1285
[e]
ḇə·rî·ṯî
בְרִיתִ֛י
My covenant
N‑fsc | 1cs
1320
[e]
biḇ·śar·ḵem
בִּבְשַׂרְכֶ֖ם
in your flesh
Prep‑b | N‑msc | 2mp
1285
[e]
liḇ·rîṯ
לִבְרִ֥ית
for a covenant
Prep‑l | N‑fsc
.
5769
[e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
everlasting
N‑ms
6189
[e]
14
wə·‘ā·rêl
14
וְעָרֵ֣ל ׀
14
And the uncircumcised
14
Conj‑w | Adj‑ms
14
2145
[e]
zā·ḵār,
זָכָ֗ר
male child
N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who
Pro‑r
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
4135
[e]
yim·mō·wl
יִמּוֹל֙
is circumcised
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1320
[e]
bə·śar
בְּשַׂ֣ר
in the flesh
N‑msc
、
6190
[e]
‘ā·rə·lā·ṯōw,
עָרְלָת֔וֹ
of his foreskin
N‑fsc | 3ms
3772
[e]
wə·niḵ·rə·ṯāh
וְנִכְרְתָ֛ה
and shall be cut off
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
5315
[e]
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֥פֶשׁ
person
Art | N‑fs
1931
[e]
ha·hi·w
הַהִ֖וא
that
Art | Pro‑3fs
–
5971
[e]
mê·‘am·me·hā;
מֵעַמֶּ֑יהָ
from his people
Prep‑m | N‑mpc | 3fs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1285
[e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֖י
My covenant
N‑fsc | 1cs
.
6565
[e]
hê·p̄ar.
הֵפַֽר׃
he has broken
V‑Hifil‑Perf‑3ms
s
ס
-
Punc
559
[e]
15
way·yō·mer
15
וַיֹּ֤אמֶר
15
And said
15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
15
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
85
[e]
’aḇ·rā·hām,
אַבְרָהָ֔ם
Abraham
N‑proper‑ms
8297
[e]
śā·ray
שָׂרַ֣י
as for Sarai
N‑proper‑fs
、
802
[e]
’iš·tə·ḵā,
אִשְׁתְּךָ֔
your wife
N‑fsc | 2ms
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
7121
[e]
ṯiq·rā
תִקְרָ֥א
you shall call
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
8034
[e]
šə·māh
שְׁמָ֖הּ
her name
N‑msc | 3fs
、
8297
[e]
śā·rāy;
שָׂרָ֑י
Sarai
N‑proper‑fs
3588
[e]
kî
כִּ֥י
but
Conj
8283
[e]
śā·rāh
שָׂרָ֖ה
Sarah
N‑proper‑fs
.
8034
[e]
šə·māh.
שְׁמָֽהּ׃
[shall be] her name
N‑msc | 3fs
1288
[e]
16
ū·ḇê·raḵ·tî
16
וּבֵרַכְתִּ֣י
16
And I will bless
16
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
16
853
[e]
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
her
DirObjM | 3fs
1571
[e]
wə·ḡam
וְגַ֨ם
and also
Conj‑w | Conj
5414
[e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֧תִּי
give
V‑Qal‑Perf‑1cs
4480
[e]
mim·men·nāh
מִמֶּ֛נָּה
by her
Prep | 3fs
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
–
1121
[e]
bên;
בֵּ֑ן
a son
N‑ms
1288
[e]
ū·ḇê·raḵ·tî·hā
וּבֵֽרַכְתִּ֙יהָ֙
then I will bless her
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 3fs
1961
[e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָֽיְתָ֣ה
and she shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
–
1471
[e]
lə·ḡō·w·yim,
לְגוֹיִ֔ם
[a mother] of nations
Prep‑l | N‑mp
4428
[e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֥י
kings
N‑mpc
5971
[e]
‘am·mîm
עַמִּ֖ים
of peoples
N‑mp
4480
[e]
mim·men·nāh
מִמֶּ֥נָּה
from her
Prep | 3fs
.
1961
[e]
yih·yū.
יִהְיֽוּ׃
shall come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5307
[e]
17
way·yip·pōl
17
וַיִּפֹּ֧ל
17
And fell
17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
17
85
[e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֛ם
Abraham
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
、
6440
[e]
pā·nāw
פָּנָ֖יו
his face
N‑cpc | 3ms
、
6711
[e]
way·yiṣ·ḥāq;
וַיִּצְחָ֑ק
and laughed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
3820
[e]
bə·lib·bōw,
בְּלִבּ֗וֹ
in his heart
Prep‑b | N‑msc | 3ms
1121
[e]
hal·lə·ḇen
הַלְּבֶ֤ן
to a son
Art, Prep‑l | N‑msc
3967
[e]
mê·’āh-
מֵאָֽה־
of a hundred
Number‑fs
8141
[e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
؟
3205
[e]
yiw·wā·lêḏ,
יִוָּלֵ֔ד
shall [a child] be born
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
518
[e]
wə·’im-
וְאִ֨ם־
and shall
Conj‑w | Conj
、
8283
[e]
śā·rāh,
שָׂרָ֔ה
Sarah
N‑proper‑fs
1323
[e]
hă·ḇaṯ-
הֲבַת־
who is old
Art | N‑fsc
8673
[e]
tiš·‘îm
תִּשְׁעִ֥ים
ninety
Number‑cp
、
8141
[e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
N‑fs
؟
3205
[e]
tê·lêḏ.
תֵּלֵֽד׃
bear [a child]
V‑Qal‑Imperf‑3fs
559
[e]
18
way·yō·mer
18
וַיֹּ֥אמֶר
18
and said
18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
18
85
[e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֖ם
Abraham
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָֽאֱלֹהִ֑ים
God
Art | N‑mp
3863
[e]
lū
ל֥וּ
Oh that
Prep
3458
[e]
yiš·mā·‘êl
יִשְׁמָעֵ֖אל
Ishmael
N‑proper‑ms
2421
[e]
yiḥ·yeh
יִחְיֶ֥ה
might live
V‑Qal‑Imperf‑3ms
!
6440
[e]
lə·p̄ā·ne·ḵā.
לְפָנֶֽיךָ׃
before You
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
559
[e]
19
way·yō·mer
19
וַיֹּ֣אמֶר
19
and said
19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
19
、
430
[e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
God
N‑mp
、
61
[e]
’ă·ḇāl
אֲבָל֙
Truly
Adv
8283
[e]
śā·rāh
שָׂרָ֣ה
Sarah
N‑proper‑fs
802
[e]
’iš·tə·ḵā,
אִשְׁתְּךָ֗
your wife
N‑fsc | 2ms
3205
[e]
yō·le·ḏeṯ
יֹלֶ֤דֶת
shall bear
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
lə·ḵā
לְךָ֙
you
Prep | 2ms
、
1121
[e]
bên,
בֵּ֔ן
a son
N‑ms
7121
[e]
wə·qā·rā·ṯā
וְקָרָ֥אתָ
and you shall call
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
8034
[e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
his name
N‑msc | 3ms
–
3327
[e]
yiṣ·ḥāq;
יִצְחָ֑ק
Isaac
N‑proper‑ms
6965
[e]
wa·hă·qi·mō·ṯî
וַהֲקִמֹתִ֨י
and I will establish
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1285
[e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֥י
My covenant
N‑fsc | 1cs
854
[e]
’it·tōw
אִתּ֛וֹ
with him
Prep | 3ms
1285
[e]
liḇ·rîṯ
לִבְרִ֥ית
for a covenant
Prep‑l | N‑fsc
5769
[e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
everlasting
N‑ms
2233
[e]
lə·zar·‘ōw
לְזַרְע֥וֹ
for his descendants
Prep‑l | N‑msc | 3ms
.
310
[e]
’a·ḥă·rāw.
אַחֲרָֽיו׃
after him
Prep | 3ms
、
3458
[e]
20
ū·lə·yiš·mā·‘êl
20
וּֽלְיִשְׁמָעֵ֘אל
20
And as for Ishmael
20
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
20
.
8085
[e]
šə·ma‘·tî·ḵā
שְׁמַעְתִּיךָ֒
I have heard you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
、
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה ׀
Behold
Interjection
1288
[e]
bê·raḵ·tî
בֵּרַ֣כְתִּי
I have blessed
V‑Piel‑Perf‑1cs
、
853
[e]
’ō·ṯōw,
אֹת֗וֹ
him
DirObjM | 3ms
6509
[e]
wə·hip̄·rê·ṯî
וְהִפְרֵיתִ֥י
and will make fruitful
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
him
DirObjM | 3ms
7235
[e]
wə·hir·bê·ṯî
וְהִרְבֵּיתִ֥י
and will multiply
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
3966
[e]
bim·’ōḏ
בִּמְאֹ֣ד
exceedingly
Prep‑b | Adv
–
3966
[e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
greatly
Adv
8147
[e]
šə·nêm-
שְׁנֵים־
two
Number‑md
6240
[e]
‘ā·śār
עָשָׂ֤ר
[and] ten
Number‑ms
5387
[e]
nə·śî·’im
נְשִׂיאִם֙
princes
N‑mp
、
3205
[e]
yō·w·lîḏ,
יוֹלִ֔יד
He shall beget
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
5414
[e]
ū·nə·ṯat·tîw
וּנְתַתִּ֖יו
and I will make him
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3ms
1471
[e]
lə·ḡō·w
לְג֥וֹי
a nation
Prep‑l | N‑ms
.
1419
[e]
gā·ḏō·wl.
גָּדֽוֹל׃
great
Adj‑ms
853
[e]
21
wə·’eṯ-
21
וְאֶת־
21
But
21
Conj‑w | DirObjM
21
1285
[e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֖י
My covenant
N‑fsc | 1cs
6965
[e]
’ā·qîm
אָקִ֣ים
I will establish
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
、
3327
[e]
yiṣ·ḥāq;
יִצְחָ֑ק
Isaac
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
whom
Pro‑r
3205
[e]
tê·lêḏ
תֵּלֵ֨ד
shall bear
V‑Qal‑Imperf‑3fs
lə·ḵā
לְךָ֤
to you
Prep | 2ms
8283
[e]
śā·rāh
שָׂרָה֙
Sarah
N‑proper‑fs
4150
[e]
lam·mō·w·‘êḏ
לַמּוֹעֵ֣ד
at time
Prep‑l, Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
8141
[e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֖ה
in the year
Prep‑b, Art | N‑fs
.
312
[e]
hā·’a·ḥe·reṯ.
הָאַחֶֽרֶת׃
next
Art | Adj‑fs
3615
[e]
22
way·ḵal
22
וַיְכַ֖ל
22
And He finished
22
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
22
1696
[e]
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֣ר
talking
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
–
854
[e]
’it·tōw;
אִתּ֑וֹ
with him
Prep | 3ms
5927
[e]
way·ya·‘al
וַיַּ֣עַל
and went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
430
[e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
God
N‑mp
5921
[e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from
Prep‑m
.
85
[e]
’aḇ·rā·hām.
אַבְרָהָֽם׃
Abraham
N‑proper‑ms
3947
[e]
23
way·yiq·qaḥ
23
וַיִּקַּ֨ח
23
So took
23
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
23
85
[e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֜ם
Abraham
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3458
[e]
yiš·mā·‘êl
יִשְׁמָעֵ֣אל
Ishmael
N‑proper‑ms
、
1121
[e]
bə·nōw,
בְּנ֗וֹ
his son
N‑msc | 3ms
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵ֨ת
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3211
[e]
yə·lî·ḏê
יְלִידֵ֤י
who were born in
N‑mpc
、
1004
[e]
ḇê·ṯōw
בֵיתוֹ֙
his house
N‑msc | 3ms
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4736
[e]
miq·naṯ
מִקְנַ֣ת
who were bought with
N‑fsc
、
3701
[e]
kas·pōw,
כַּסְפּ֔וֹ
his money
N‑msc | 3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2145
[e]
zā·ḵār
זָכָ֕ר
male
N‑ms
376
[e]
bə·’an·šê
בְּאַנְשֵׁ֖י
among the men
Prep‑b | N‑mpc
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֣ית
in the house
N‑msc
–
85
[e]
’aḇ·rā·hām;
אַבְרָהָ֑ם
of Abraham
N‑proper‑ms
4135
[e]
way·yā·māl
וַיָּ֜מָל
and he circumcised
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1320
[e]
bə·śar
בְּשַׂ֣ר
the flesh
N‑msc
6190
[e]
‘ā·rə·lā·ṯām,
עָרְלָתָ֗ם
of their foreskins
N‑fsc | 3mp
6106
[e]
bə·‘e·ṣem
בְּעֶ֙צֶם֙
in the very
Prep‑b | N‑fsc
、
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
1696
[e]
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
had said
V‑Piel‑Perf‑3ms
854
[e]
’it·tōw
אִתּ֖וֹ
to him
Prep | 3ms
.
430
[e]
’ĕ·lō·hîm.
אֱלֹהִֽים׃
God
N‑mp
85
[e]
24
wə·’aḇ·rā·hām,
24
וְאַ֨בְרָהָ֔ם
24
And Abraham
24
Conj‑w | N‑proper‑ms
24
1121
[e]
ben-
בֶּן־
[was] old
N‑msc
8673
[e]
tiš·‘îm
תִּשְׁעִ֥ים
nine
Number‑cp
8672
[e]
wā·ṯê·ša‘
וָתֵ֖שַׁע
and ninety
Conj‑w | Number‑fs
、
8141
[e]
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
years
N‑fs
4135
[e]
bə·him·mō·lōw
בְּהִמֹּל֖וֹ
when he was circumcised
Prep‑b | V‑Nifal‑Inf | 3ms
1320
[e]
bə·śar
בְּשַׂ֥ר
in the flesh
N‑msc
.
6190
[e]
‘ā·rə·lā·ṯōw.
עָרְלָתֽוֹ׃
of his foreskin
N‑fsc | 3ms
3458
[e]
25
wə·yiš·mā·‘êl
25
וְיִשְׁמָעֵ֣אל
25
And Ishmael
25
Conj‑w | N‑proper‑ms
25
1121
[e]
bə·nōw,
בְּנ֔וֹ
his son
N‑msc | 3ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
[was] old
N‑msc
7969
[e]
šə·lōš
שְׁלֹ֥שׁ
three
Number‑fsc
6240
[e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֖ה
and ten
Number‑fs
8141
[e]
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
years
N‑fs
4135
[e]
bə·him·mō·lōw,
בְּהִ֨מֹּל֔וֹ
when he was circumcised
Prep‑b | V‑Nifal‑Inf | 3ms
853
[e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
1320
[e]
bə·śar
בְּשַׂ֥ר
in the flesh
N‑msc
.
6190
[e]
‘ā·rə·lā·ṯōw.
עָרְלָתֽוֹ׃
of his foreskin
N‑fsc | 3ms
6106
[e]
26
bə·‘e·ṣem
26
בְּעֶ֙צֶם֙
26
In that very
26
Prep‑b | N‑fsc
26
3117
[e]
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
4135
[e]
nim·mō·wl
נִמּ֖וֹל
was circumcised
V‑Nifal‑Perf‑3ms
85
[e]
’aḇ·rā·hām;
אַבְרָהָ֑ם
Abraham
N‑proper‑ms
3458
[e]
wə·yiš·mā·‘êl
וְיִשְׁמָעֵ֖אל
and Ishmael
Conj‑w | N‑proper‑ms
.
1121
[e]
bə·nōw.
בְּנֽוֹ׃
his son
N‑msc | 3ms
3605
[e]
27
wə·ḵāl
27
וְכָל־
27
And all
27
Conj‑w | N‑msc
27
376
[e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֤י
the men
N‑mpc
、
1004
[e]
ḇê·ṯōw
בֵיתוֹ֙
of his house
N‑msc | 3ms
3211
[e]
yə·lîḏ
יְלִ֣יד
born in
N‑msc
、
1004
[e]
bā·yiṯ,
בָּ֔יִת
the house
N‑ms
4736
[e]
ū·miq·naṯ-
וּמִקְנַת־
or bought with
Conj‑w | N‑fsc
3701
[e]
ke·sep̄
כֶּ֖סֶף
money
N‑ms
853
[e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֣ת
from
Prep‑m | DirObjM
1121
[e]
ben-
בֶּן־
a son
N‑msc
、
5236
[e]
nê·ḵār;
נֵכָ֑ר
a foreigner
N‑ms
4135
[e]
nim·mō·lū
נִמֹּ֖לוּ
were circumcised
V‑Nifal‑Perf‑3cp
.
854
[e]
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
with him
Prep | 3ms
p̄
פ
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub