Ezekiel 11:13
  
 

 
 
 1961 [e]   13
way·hî   13
וַֽיְהִי֙   13
And it came to pass   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   13
  
 

 
 
 5012 [e]
kə·hin·nā·ḇə·’î,
כְּהִנָּ֣בְאִ֔י
while I was prophesying
Prep‑k | V‑Nifal‑Inf | 1cs
6410 [e]
ū·p̄ə·laṭ·yā·hū
וּפְלַטְיָ֥הוּ
that Pelatiah
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
1141 [e]
bə·nā·yāh
בְּנָיָ֖ה
of Benaiah
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 4191 [e]
mêṯ;
מֵ֑ת
died
V‑Qal‑Perf‑3ms
5307 [e]
wā·’ep·pōl
וָאֶפֹּ֨ל
And I fell
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 6440 [e]
pā·nay
פָּנַ֜י
my face
N‑mpc | 1cs
2199 [e]
wā·’ez·‘aq
וָאֶזְעַ֣ק
and cried
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
  
 

 
 
 6963 [e]
qō·wl-
קוֹל־
with a voice
N‑ms
1419 [e]
gā·ḏō·wl,
גָּד֗וֹל
loud
Adj‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
wā·’ō·mar
וָאֹמַר֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
162 [e]
’ă·hāh
אֲהָהּ֙
Ah
Interjection
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
Lord
N‑proper‑ms
  
 
!
 
 
 3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
3617 [e]
kā·lāh
כָּלָה֙
a complete end
N‑fs
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
You
Pro‑2ms
6213 [e]
‘ō·śeh,
עֹשֶׂ֔ה
will make
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
7611 [e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֥ית
of the remnant
N‑fsc
  
 
؟
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Now while I was prophesying, Pelatiah son of Benaiah died. Then I fell facedown and cried out with a loud voice: “ Oh, Lord GOD! Will You bring to an end the remnant of Israel? ”

New American Standard Bible
Now it came about as I prophesied, that Pelatiah son of Benaiah died. Then I fell on my face and cried out with a loud voice and said, "Alas, Lord GOD! Will You bring the remnant of Israel to a complete end?"

King James Bible
And it came to pass, when I prophesied, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then fell I down upon my face, and cried with a loud voice, and said, Ah Lord GOD! wilt thou make a full end of the remnant of Israel?
Parallel Verses
International Standard Version
While I was prophesying, Benaiah's son Pelatiah died, so I fell on my face and cried out with a loud voice. "Ah, Lord GOD," I said, "are you going to put an end to the survivors within Israel?"

American Standard Version
And it came to pass, when I prophesied, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then fell I down upon my face, and cried with a loud voice, and said, Ah Lord Jehovah! wilt thou make a full end of the remnant of Israel?

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at my prophesying, that Pelatiah son of Benaiah is dying, and I fall on my face, and cry -- a loud voice -- and say, 'Ah, Lord Jehovah, an end Thou art making of the remnant of Israel.'
Links
Ezekiel 11:13Ezekiel 11:13 NIVEzekiel 11:13 NLTEzekiel 11:13 ESVEzekiel 11:13 NASBEzekiel 11:13 KJVEzekiel 11:13 CommentariesEzekiel 11:13 Bible AppsEzekiel 11:13 Biblia ParalelaEzekiel 11:13 Chinese BibleEzekiel 11:13 French BibleEzekiel 11:13 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 11:12
Top of Page
Top of Page