Exodus 8:22
6395 [e]   22
wə·hip̄·lê·ṯî   22
וְהִפְלֵיתִי֩   22
and I will set apart   22
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs   22
3117 [e]
ḇay·yō·wm
בַיּ֨וֹם
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַה֜וּא
that
Art | Pro‑3ms
  
 

 
 
 853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
  
 

 
 
 1657 [e]
gō·šen,
גֹּ֗שֶׁן
of Goshen
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּי֙
My people
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 5975 [e]
‘ō·mêḏ
עֹמֵ֣ד
dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ā·le·hā,
עָלֶ֔יהָ
in
Prep | 3fs
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֥י
that not
Prep‑l
1961 [e]
hĕ·yō·wṯ-
הֱיֽוֹת־
shall be
V‑Qal‑Inf
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
  
 

 
 
 6157 [e]
‘ā·rōḇ;
עָרֹ֑ב
swarms [of flies]
N‑ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
in order that
Conj
3045 [e]
tê·ḏa‘,
תֵּדַ֔ע
you may know
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588 [e]

כִּ֛י
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7130 [e]
bə·qe·reḇ
בְּקֶ֥רֶב
[am] in the midst
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the land
Art | N‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people are living; no flies will be there. This way you will know that I, Yahweh, am in the land.

New American Standard Bible
"But on that day I will set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of insects will be there, in order that you may know that I, the LORD, am in the midst of the land.

King James Bible
And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms [of flies] shall be there; to the end thou mayest know that I [am] the LORD in the midst of the earth.
Parallel Verses
International Standard Version
On that day I'll treat the land of Goshen where my people live differently so that swarms of insects won't be there. As a result, you will know that I the LORD am in the midst of the land.

American Standard Version
And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am Jehovah in the midst of the earth.

Young's Literal Translation
And I have separated in that day the land of Goshen, in which My people are staying, that the beetle is not there, so that thou knowest that I am Jehovah in the midst of the land,
Links
Exodus 8:22Exodus 8:22 NIVExodus 8:22 NLTExodus 8:22 ESVExodus 8:22 NASBExodus 8:22 KJVExodus 8:22 CommentariesExodus 8:22 Bible AppsExodus 8:22 Biblia ParalelaExodus 8:22 Chinese BibleExodus 8:22 French BibleExodus 8:22 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 8:21
Top of Page
Top of Page