1 Kings 17:12
  
 

 
 
 559 [e]   12
wat·tō·mer,   12
וַתֹּ֗אמֶר   12
So she said   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   12
  
 

 
 
 2416 [e]
ḥay-
חַי־
as lives
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
N‑mpc | 2ms
518 [e]
’im-
אִם־
not
Conj
3426 [e]
yeš-
יֶשׁ־
do have
Adv
 

לִ֣י
I
Prep | 1cs
  
 

 
 
 4580 [e]
mā·‘ō·wḡ,
מָע֔וֹג
bread
N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
only
Conj
4393 [e]
mə·lō
מְלֹ֤א
a full
N‑msc
3709 [e]
ḵap̄-
כַף־
a handful
N‑fsc
7058 [e]
qe·maḥ
קֶ֙מַח֙
of flour
N‑ms
  
 

 
 
 3537 [e]
bak·kaḏ,
בַּכַּ֔ד
in a jar
Prep‑b, Art | N‑fs
4592 [e]
ū·mə·‘aṭ-
וּמְעַט־
and little
Conj‑w | Adj‑msc
8081 [e]
še·men
שֶׁ֖מֶן
a oil
N‑ms
  
 

 
 
 6835 [e]
baṣ·ṣap·pā·ḥaṯ;
בַּצַּפָּ֑חַת
in a jug
Prep‑b, Art | N‑fs
2005 [e]
wə·hin·nî
וְהִנְנִ֨י
and see
Conj‑w | Interjection | 1cs
7197 [e]
mə·qō·še·šeṯ
מְקֹשֶׁ֜שֶׁת
I [am] gathering
V‑Piel‑Prtcpl‑fs
8147 [e]
šə·na·yim
שְׁנַ֣יִם
two
Number‑md
  
 

 
 
 6086 [e]
‘ê·ṣîm,
עֵצִ֗ים
sticks
N‑mp
935 [e]
ū·ḇā·ṯî
וּבָ֙אתִי֙
that I may go in
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
6213 [e]
wa·‘ă·śî·ṯî·hū
וַעֲשִׂיתִ֙יהוּ֙
and prepare it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3ms
 

לִ֣י
for myself
Prep | 1cs
  
 

 
 
 1121 [e]
wə·liḇ·nî,
וְלִבְנִ֔י
and my son
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 1cs
398 [e]
wa·’ă·ḵal·nu·hū
וַאֲכַלְנֻ֖הוּ
that we may eat it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp | 3ms
  
 
.
 
 
 4191 [e]
wā·mā·ṯə·nū.
וָמָֽתְנוּ׃
and die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But she said, “ As the LORD your God lives, I don’t have anything baked  — only a handful of flour in the jar and a bit of oil in the jug. Just now, I am gathering a couple of sticks in order to go prepare it for myself and my son so we can eat it and die.”

New American Standard Bible
But she said, "As the LORD your God lives, I have no bread, only a handful of flour in the bowl and a little oil in the jar; and behold, I am gathering a few sticks that I may go in and prepare for me and my son, that we may eat it and die."

King James Bible
And she said, [As] the LORD thy God liveth, I have not a cake, but an handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse: and, behold, I [am] gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.
Parallel Verses
International Standard Version
"As the LORD your God lives," she replied, "I don't have so much as a muffin, just a handful of flour in a bowl and some oil left in a bottle. Now I'm going to find some sticks so I can cook a last meal for my son and for me. Then we're going to eat it and die."

American Standard Version
And she said, As Jehovah thy God liveth, I have not a cake, but a handful of meal in the jar, and a little oil in the cruse: and, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.

Young's Literal Translation
And she saith, 'Jehovah thy God liveth, I have not a cake, but the fulness of the hand of meal in a pitcher, and a little oil in a dish; and lo, I am gathering two sticks, and have gone in and prepared it for myself, and for my son, and we have eaten it -- and died.'
Links
1 Kings 17:121 Kings 17:12 NIV1 Kings 17:12 NLT1 Kings 17:12 ESV1 Kings 17:12 NASB1 Kings 17:12 KJV1 Kings 17:12 Commentaries1 Kings 17:12 Bible Apps1 Kings 17:12 Biblia Paralela1 Kings 17:12 Chinese Bible1 Kings 17:12 French Bible1 Kings 17:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Kings 17:11
Top of Page
Top of Page