8562. tamruq
Strong's Lexicon
tamruq: Purification, cosmetic, ointment

Original Word: תַּמְרוּק
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: tamruq
Pronunciation: tam-ROOK
Phonetic Spelling: (tam-rook')
Definition: Purification, cosmetic, ointment
Meaning: a scouring, soap, perfumery for, the bath, a detergent

Word Origin: Derived from the root verb מָרַק (marak), meaning "to polish" or "to scour."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent in Strong's Concordance, related concepts of purification and beautification can be found in Greek terms such as καθαρισμός (katharismos, G2512) meaning "cleansing" or "purification."

Usage: The term "tamruq" refers to substances used for purification or beautification, often in the context of preparing individuals, particularly women, for special occasions or roles. It implies a process of cleansing or enhancing appearance.

Cultural and Historical Background: In ancient Near Eastern cultures, including Israel, purification rituals were significant, both for religious and social reasons. The use of cosmetics and ointments was common, especially among women of status, to prepare for marriage or other important events. These preparations often involved a regimen of oils, perfumes, and other beautifying agents, reflecting the cultural emphasis on physical beauty and ritual cleanliness.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from maraq
Definition
a scraping, rubbing
NASB Translation
cosmetics (3).

Brown-Driver-Briggs
תַּמְרוּק noun [masculine] id.; — absolute singular only Proverbs 20:30 Qr, see מרק

Hiph`il; elsewhere plural construct תַּמְרוּקֵי הַנָּשִׁים Esther 2:12; suffix תַּמְרוּקֶיהָ Esther 2:9, תַּמְרוּקֵיהֶן Esther 2:3.

II. מרק (√ of following; compare Arabic fill a pot with rich broth (Frey Wahrm)).

Strong's Exhaustive Concordance
cleanse, thing for purification

Or tamruq {tam-rook'}; or tamriyq {tam-reek'}; from maraq; properly, a scouring, i.e. Soap or perfumery for the bath; figuratively, a detergent -- X cleanse, (thing for) purification(-fying).

see HEBREW maraq

Forms and Transliterations
וּבְתַמְרוּקֵ֖י ובתמרוקי תַּמְרוּקֵיהֶֽן׃ תַּמְרוּקֶ֤יהָ תמרוקיה תמרוקיהן׃ tam·rū·qe·hā tam·rū·qê·hen tamruKeiha tamrukeiHen tamrūqehā tamrūqêhen ū·ḇə·ṯam·rū·qê ūḇəṯamrūqê uvetamruKei
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Esther 2:3
HEB: הַנָּשִׁ֑ים וְנָת֖וֹן תַּמְרוּקֵיהֶֽן׃
NAS: of the women; and let their cosmetics be given
KJV: of the women; and let their things for purification be given
INT: of the women be given their cosmetics

Esther 2:9
HEB: וַ֠יְבַהֵל אֶת־ תַּמְרוּקֶ֤יהָ וְאֶת־ מָנוֹתֶ֙הָ֙
NAS: provided her with her cosmetics and food,
KJV: gave her her things for purification, with such things as belonged
INT: of him quickly her cosmetics and food provided

Esther 2:12
HEB: חֳדָשִׁים֙ בַּבְּשָׂמִ֔ים וּבְתַמְרוּקֵ֖י הַנָּשִֽׁים׃
NAS: with spices and the cosmetics for women--
KJV: with sweet odours, and with [other] things for the purifying of the women;)
INT: months spices and the cosmetics women

3 Occurrences

Strong's Hebrew 8562
3 Occurrences


tam·rū·qe·hā — 1 Occ.
tam·rū·qê·hen — 1 Occ.
ū·ḇə·ṯam·rū·qê — 1 Occ.
















8561
Top of Page
Top of Page