Strong's Lexicon blaberos: Harmful, injurious Original Word: βλαβερός Word Origin: Derived from the Greek verb βλάπτω (blapto), meaning "to harm" or "to damage." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "blaberos," the concept of harm or injury can be found in Hebrew words such as רַע (ra, Strong's H7451), which means "evil" or "bad," and נָזַק (nazak, Strong's H2255), meaning "to damage" or "to harm." Usage: The Greek adjective "blaberos" is used to describe something that causes harm or injury. In the context of the New Testament, it often refers to moral or spiritual harm rather than physical damage. The term emphasizes the negative impact or detrimental effect something can have on a person's spiritual well-being or moral integrity. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of harm was not only physical but also extended to moral and ethical dimensions. The early Christian community was particularly concerned with spiritual harm, as they navigated a world filled with pagan practices and philosophies that could lead believers away from the teachings of Christ. The use of "blaberos" in the New Testament reflects this concern for maintaining spiritual purity and avoiding influences that could corrupt one's faith. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom blaptó Definition hurtful NASB Translation harmful (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 983: βλαβερόςβλαβερός, βλαβερα, βλαβερόν (βλάπτω), hurtful, injurious (Xenophon, mem. 1, 5, 3 opposed to ὠφέλιμος): 1 Timothy 6:9 ἐπιθυμίαι βλαβεραι, cf. ἡδοναι βλαβερός Xenophon, mem. 1, 3, 11. (Often in Greek writings from Homer (i. e. h. Merc. 36 (taken from Hesiod, Works, 365)) down; once in the Sept., Proverbs 10:26.) Strong's Exhaustive Concordance hurtful. From blapto; injurious -- hurtful. see GREEK blapto Forms and Transliterations βλαβερας βλαβεράς βλαβερόν blaberas blaberásLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |