5341. phelonés
Berean Strong's Lexicon
phelonés: Cloak

Original Word: φελόνης
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: phelonés
Pronunciation: feh-lo-NAYS
Phonetic Spelling: (fel-on'-ace)
Definition: Cloak
Meaning: a mantle, cloak.

Word Origin: Derived from Latin "paenula," referring to a type of cloak or outer garment.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "phelonés," the concept of a cloak or outer garment can be related to Hebrew terms like "מְעִיל" (me'il), which also refers to a robe or outer garment.

Usage: The term "phelonés" refers to a cloak or outer garment, typically used for protection against the elements. In the New Testament, it is mentioned in the context of personal belongings, indicating its practical use in daily life.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, a "phelonés" was a common garment worn by travelers and those needing protection from the weather. It was often made of wool and served as a practical item for warmth and shelter. The cloak was an essential part of a person's attire, especially for those who traveled frequently or lived in regions with cooler climates.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
see phailonés.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5341: φαιλόνης

φαιλόνης (so Rec.eras st) or φελόνης (with most manuscripts including the Sinaiticus manuscript, Rec.bez elz G L T Tr (WH (cf. their Introductory § 404 and Appendix, p. 151{a}; W. Dindosf in Stephanus' Thesaurus under the word φαινόλης, col. 583))), by metathesis for the more common φαινόλης (found in (Epictetus 4, 8, 24); Artemidorus Daldianus, oneir. 2, 3; 5, 29; Pollux 7 (13) 61; Athen. 3, p. 97), φαιλονου, , Latinpaenula, a traveling cloak, used for protection against stormy weather: 2 Timothy 4:13, where others erroneously understand it to mean a case or receptacle for books as even the Syriac renders it )BtK tYB [].

STRONGS NT 5341: φελόνηςφελόνης, see φαιλόνης.

Strong's Exhaustive Concordance
cloak.

By transposition for a derivative probably of phaino (as showing outside the other garments); a mantle (surtout) -- cloke.

see GREEK phaino

Forms and Transliterations
φαιλόνην φελονην φελόνην phailonen phailonēn phailónen phailónēn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
2 Timothy 4:13 N-AMS
GRK: τὸν φαιλόνην ὃν ἀπέλιπον
KJV: The cloke that I left
INT: The cloak which I left

Strong's Greek 5341
1 Occurrence


φαιλόνην — 1 Occ.

















5340
Top of Page
Top of Page