5309. hupsélophroneó
Strong's Lexicon
hupsélophroneó: To be high-minded, to be proud

Original Word: ὑψηλοφρονέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: hupsélophroneó
Pronunciation: hoop-say-lo-fro-NEH-oh
Phonetic Spelling: (hoop-say-lo-fron-eh'-o)
Definition: To be high-minded, to be proud
Meaning: I am high-minded, proud.

Word Origin: From ὑψηλός (hupsēlós, meaning "high" or "lofty") and φρονέω (phronéō, meaning "to think" or "to have a mindset")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of pride and arrogance in the Hebrew Bible is often represented by words such as גָּבַהּ (gābah, Strong's H1361) meaning "to be high" or "to be exalted," and זָדוֹן (zādon, Strong's H2087) meaning "pride" or "insolence."

Usage: The verb ὑψηλοφρονέω is used to describe an attitude of arrogance or pride, where one considers themselves superior to others. It conveys the idea of having an elevated opinion of oneself, often leading to disdain for others. This term is used in the New Testament to caution against pride and to encourage humility.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, pride was often seen as a vice, especially when it led to hubris, or excessive pride, which was believed to provoke the gods. In Jewish and early Christian thought, humility was a virtue, and pride was considered a sin that separated individuals from God. The early church emphasized humility as a reflection of Christ's character and a necessary trait for believers.

HELPS Word-studies

5309= arrogance, pride (5187)

5309 hypsēlophronéō (from 5308 /hypsēlós, "high" and 5426 /phronéō, "inner perspective regulating behavior") – properly, a high, self-exalted outlook which is systemic (a problem arising from the inside out); to reek from unwarranted pride (a false sense of superiority); (figuratively) to live with self-inflated ego, viewing oneself too highly; "high-minded," i.e. given to "megalomania" (acting from a sense of self-greatness). 5309 (hypsēlophronéō) only occurs in 1 Tim 6:17.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from hupsélos and phroneó
Definition
to be high-minded
NASB Translation
conceited (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5309: ὑψηλοφρονέω

ὑψηλοφρονέω, ὑψηλοφρόνω; (ὑψηλόφρων, and this from ὑψηλός and φρήν); to be highminded, proud: Romans 11:20 (R G L text); 1 Timothy 6:17 (R G L Tr WH text) (Schol. ad Pindar Pythagoras 2, 91). In Greek writings μεγαλοφρόνειν is more common.

Strong's Exhaustive Concordance
be proud, high-minded.

From a compound of hupselos and phren; to be lofty in mind, i.e. Arrogant -- be highminded.

see GREEK hupselos

see GREEK phren

Forms and Transliterations
υψηλοφρόνει υψηλοφρονειν υψηλοφρονείν ὑψηλοφρονεῖν hypselophronein hypselophroneîn hypsēlophronein hypsēlophroneîn upselophronein upsēlophronein
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Timothy 6:17 V-PNA
GRK: παράγγελλε μὴ ὑψηλοφρονεῖν μηδὲ ἠλπικέναι
NAS: world not to be conceited or
KJV: that they be not highminded, nor trust
INT: charge not to be high-minded nor to have hope

Strong's Greek 5309
1 Occurrence


ὑψηλοφρονεῖν — 1 Occ.















5308
Top of Page
Top of Page