Strong's Lexicon huperephanos: Proud, arrogant, haughty Original Word: ὑπερήφανος Word Origin: Derived from ὑπέρ (huper, meaning "above" or "beyond") and φαίνω (phaino, meaning "to shine" or "to appear") Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with "huperephanos" is גֵּאֶה (ge'eh, Strong's H1343), which also means proud or arrogant. Usage: The Greek word "huperephanos" is used in the New Testament to describe a person who is proud, arrogant, or haughty. It conveys a sense of self-exaltation and an attitude of superiority over others. This term is often used in a negative context, highlighting a character trait that is contrary to the humility and servitude encouraged in Christian teachings. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, pride was often seen as a vice, especially when it led to hubris, an overbearing arrogance that defied the gods and led to one's downfall. In Jewish and early Christian thought, humility was a virtue, and pride was considered a sin that distanced individuals from God. The cultural context of the New Testament emphasizes the importance of humility and the dangers of pride, aligning with the teachings of Jesus and the apostles. HELPS Word-studies 5244 hyperḗphanos (from 5228 /hypér, "beyond, over" and 5316 /phaínō, "shine forth") – properly, over-shine, trying to be more than what God directs, i.e. going beyond the faith He imparts (cf. Ro 12:2,3). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5244: ὑπερήφανοςὑπερήφανος, ὑπερηφάνου (from ὑπέρ and φαίνομαι, with the connective (or the epic extension (cf. Curtius, § 392)), ἡ; cf. ὑπερηφερης, δυσηλεγής, τανηλεγης εὐηγενής), from Hesiod down; 1. showing oneself above others, overtopping, conspicuous above others, pre-eminent (Plato, Plutarch, others). 2. especially in a bad sense, "with an overweening estimate of one's means or merits, despising others or even treating them with contempt, haughty" (cf. Westcott, Epistles of St. John, p. 64{b}): Romans 1:30; 2 Timothy 3:2; opposed to ταπεινοί, James 4:6; 1 Peter 5:5 (in these two passages after Proverbs 3:34); with διάνοια καρδίας added, Luke 1:51. (The Sept. for זֵד, רָם, גֵּאֶה, etc.; often in the O. T. Apocrypha.) (See Trench, Synonyms, § xxix.; Schmidt, chapter 176, 8.) STRONGS NT 5244a: ὑπερλίανὑπερλίαν (formed like ὑπεράγαν, ὑπέρευ), and written separately ὑπέρ λίαν (so R Tr (cf. Winers Grammar, § 50, 7 Note; Buttmann, § 146, 4)), over much; pre-eminently: οἱ ὑπερλίαν ἀπόστολοι, the most eminent apostles, 2 Corinthians 11:5; 2 Corinthians 12:11. From huper and phaino; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty -- proud. see GREEK huper see GREEK phaino Englishman's Concordance Luke 1:51 Adj-AMPGRK: αὐτοῦ διεσκόρπισεν ὑπερηφάνους διανοίᾳ καρδίας NAS: He has scattered [those who were] proud in the thoughts KJV: he hath scattered the proud in the imagination INT: of him he has scattered [the] proud in [the] thought of heart Romans 1:30 Adj-AMP 2 Timothy 3:2 Adj-NMP James 4:6 Adj-DMP 1 Peter 5:5 Adj-DMP Strong's Greek 5244 |