Berean Strong's Lexicon sunergeó: To work together, to cooperate, to assist Original Word: συνεργέω Word Origin: From σύν (G4862, "with") and ἔργον (G2041, "work") Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "sunergeó," the concept of working together can be seen in Hebrew words like עָבַד (H5647, "to work, serve") and חָבַר (H2266, "to join, unite"). Usage: The verb "sunergeó" means to work together or to collaborate with others towards a common goal. In the New Testament, it often refers to the cooperation between individuals or between God and believers in the fulfillment of His purposes. It emphasizes the idea of partnership and joint effort. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, collaboration and partnership were essential in various aspects of life, including trade, politics, and community projects. The concept of working together was not only practical but also a reflection of social harmony and unity. In the early Christian context, this idea was elevated to a spiritual level, where believers were called to work together in the mission of the Church and in alignment with God's will. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sunergos Definition to work together NASB Translation causes to work (1), helps in the work (1), work together (1), worked (1), working (1), working together (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4903: συνεργέωσυνεργέω, συνεργῷ; imperfect 3 person singular συνήργει; (συνεργός, which see); from Euripides, Xenophon, Demosthenes down; Vulg.cooperor ((in 2 Corinthians 6:1adjuco)); to work together, help in work, be a partner in labor: 1 Corinthians 16:16; 2 Corinthians 6:1; to put forth power together with and thereby to assist, Mark 16:20; τίνι, with one: ἡ πίστις συνήργει τοῖς ἔργοις, faith (was not inactive, but by coworking) caused Abraham to produce works, James 2:22 (here Tr text συνεργεῖ (hardly a collateral form of συνείργω to unite, but) a misprint for συνεργεῖ); τίνι εἰς τί (in secular writings also πρός τί, see Passow (or Liddell and Scott), under the word), to assist, help (be serviceable to) one for a thing, Romans 8:28 (A. V. all things work together for good); τί τίνι εἰς τί, a breviloquence equivalent to συνεργῶν, πορίζω τί τίνι, so that according to the reading πάντα συνεργεῖ ὁ Θεός the meaning is, 'for them that love God, God coworking provides all things for good or so that it is well with them' (Fritzsche) (R. V. marginal reading God worketh all things with them for good), Romans 8:28 Lachmann (WH in brackets; cf. Buttmann, 193 (167)) (ἑαυτοῖς τά συμφέροντα, Xenophon, mem. 3, 5, 16). Cf. Fritzsche, Ep. ad Romans, vol. ii, p. 193f. Strong's Exhaustive Concordance to work togetherFrom sunergos; to be a fellow-worker, i.e. Co-operate -- help (work) with, work(-er) together. see GREEK sunergos Forms and Transliterations συνεργει συνεργεί συνεργεῖ Συνεργουντες συνεργούντες Συνεργοῦντες συνεργουντι συνεργούντι συνεργοῦντι συνεργουντος συνεργούντος συνεργοῦντος συνηργει συνήργει sunergei sunērgei Sunergountes sunergounti sunergountos synergei synergeî synērgei synḗrgei Synergountes Synergoûntes synergounti synergoûnti synergountos synergoûntosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Mark 16:20 V-PPA-GMSGRK: τοῦ κυρίου συνεργοῦντος καὶ τὸν NAS: while the Lord worked with them, and confirmed KJV: the Lord working with [them], and INT: the Lord working with [them] and the Romans 8:28 V-PIA-3S 1 Corinthians 16:16 V-PPA-DMS 2 Corinthians 6:1 V-PPA-NMP James 2:22 V-IIA-3S Strong's Greek 4903 |