Berean Strong's Lexicon proepaggelló: To promise beforehand Original Word: προεπαγγέλλω Word Origin: From πρό (pro, meaning "before") and ἐπαγγέλλω (epaggelló, meaning "to announce" or "to promise") Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "proepaggelló," the concept of divine promises is prevalent in the Hebrew Scriptures. Key Hebrew words related to promises include דָּבַר (dabar, meaning "to speak" or "to promise") and בְּרִית (berith, meaning "covenant"). Usage: The verb "proepaggelló" is used to denote the act of making a promise or announcement in advance. It carries the connotation of a commitment or assurance given prior to the fulfillment of the promise. In the New Testament, it is often used in the context of God's promises, particularly those made in the Old Testament that find their fulfillment in the New Testament. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, promises and oaths were significant in both personal and legal contexts. A promise made beforehand was considered binding and carried a sense of obligation. In the Jewish tradition, the concept of divine promises was central, with God’s covenants and prophetic declarations forming the foundation of Israel's hope and faith. The New Testament writers often highlight the fulfillment of these divine promises in the person and work of Jesus Christ. HELPS Word-studies 4279 proepaggéllomai (from 4253 /pró, "before" and 1861 /epaggéllō, "to promise") – properly, promised beforehand (in advance); use of the Lord promising the Gospel ("God's good news") to people even before creation (Ro 1:2). [See also: 4265 (problépō), 4267 (proginṓskō), 4275 (proeídō), 4282 (proetoimázō).] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom pro and epaggellomai Definition to announce before NASB Translation previously promised (1), promised beforehand (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4279: προεπαγγέλλωπροεπαγγέλλω: 1 aorist middle προεπηγγειλαμην; perfect participle προεπηγγελμενος; to announce before (Dio Cassius); middle to promise before: τί, Romans 1:2, and L T Tr WH in 2 Corinthians 9:5 ((Arrian 6, 27, 1); Dio Cassius, 42, 32; 46, 40). Strong's Exhaustive Concordance promise before. Middle voice from pro and epaggello; to promise of old -- promise before. see GREEK pro see GREEK epaggello Forms and Transliterations προεπηγγειλατο προεπηγγείλατο προεπηγγελμενην προεπηγγελμένην proepengeilato proepengeílato proepēngeilato proepēngeílato proepengelmenen proepengelménen proepēngelmenēn proepēngelménēnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Romans 1:2 V-AIM-3SGRK: ὃ προεπηγγείλατο διὰ τῶν NAS: which He promised beforehand through KJV: (Which he had promised afore by his INT: which he before promised through the 2 Corinthians 9:5 V-RPM/P-AFS Strong's Greek 4279 |