Berean Strong's Lexicon proelpizó: To hope beforehand, to trust in advance Original Word: προελπίζω Word Origin: From the Greek prefix "προ-" (pro-, meaning "before") and "ἐλπίζω" (elpizó, meaning "to hope"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "proelpizó," the concept of hope is prevalent in the Old Testament, often represented by the Hebrew word "יָחַל" (yachal, Strong's H3176), meaning to wait or hope for. Usage: The verb "proelpizó" conveys the idea of having hope or trust in something before it comes to pass. It implies a forward-looking confidence or expectation, often in the context of faith and trust in God's promises. This term is used to describe a proactive hope that is rooted in faith, anticipating the fulfillment of God's word and His divine plan. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, hope was often associated with the expectation of favorable outcomes, whether in personal endeavors or in the context of religious beliefs. For early Christians, hope was not merely wishful thinking but was grounded in the certainty of God's promises as revealed through Jesus Christ. This hope was a defining characteristic of the Christian faith, setting believers apart in a world filled with uncertainty and despair. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom pro and elpizó Definition to hope before NASB Translation first to hope (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4276: προελπίζωπροελπίζω: perfect participle accusative plural προηλπικότας; to hope before: ἐν τίνι, to repose hope in a person or thing before the event confirms it, Ephesians 1:12. (Posidipp. quoted in Athen. 9, p. 377{c}, Dexippus (circa Strong's Exhaustive Concordance first trust. From pro and elpizo; to hope in advance of other confirmation -- first trust. see GREEK pro see GREEK elpizo Forms and Transliterations προηλπικοτας προηλπικότας proelpikotas proelpikótas proēlpikotas proēlpikótasLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |