4184. polusplagchnos
Strong's Lexicon
polusplagchnos: Compassionate, tender-hearted, merciful

Original Word: πολυσπλαγχνός
Part of Speech: Adjective
Transliteration: polusplagchnos
Pronunciation: po-loos-PLAHG-kh-nos
Phonetic Spelling: (pol-oo'-splankh-nos)
Definition: Compassionate, tender-hearted, merciful
Meaning: very compassionate, of great mercy.

HELPS Word-studies

4184 polýsplagxnos (from 4183 /polýs, "many" and 4698 /splágxnon, "a bowel") – properly, "many-boweled," referring to full affection (intense, visceral feeling), used only in Js 5:11.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from polus and splagchnon
Definition
very compassionate
NASB Translation
full of compassion (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4184: πολυεύσπλαγχνος

πολυεύσπλαγχνος, πολυευσπλαγχνον (πολύ and εὔσπλαγχνος), very tender-hearted, extremely full of pity: so a few minuscule manuscripts in James 5:11, where others have πολύσπλαγχνος, which see (Ecclesiastical and Byzantine writings.)

STRONGS NT 4184: πολύσπλαγχνοςπολύσπλαγχνος, πολυσπλαγχνον (πολύς, and σπλάγχνον which see), full of pity, very kind: James 5:11; Hebrew חֶסֶד רַב, in the Sept. πολυέλεος. (Theod. Stud., p. 615.)

Strong's Exhaustive Concordance
compassionate, pitiful.

From polus and splagchnon (figuratively); extremely compassionate -- very pitiful.

see GREEK polus

see GREEK splagchnon

Forms and Transliterations
πολυσπλαγχνος πολύσπλαγχνός polusplanchnos polysplanchnos polýsplanchnós
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
James 5:11 Adj-NMS
GRK: εἴδετε ὅτι πολύσπλαγχνός ἐστιν ὁ
NAS: dealings, that the Lord is full of compassion and [is] merciful.
KJV: is very pitiful, and
INT: you saw that full of tender mercy is the

Strong's Greek 4184
1 Occurrence


πολύσπλαγχνός — 1 Occ.















4183
Top of Page
Top of Page