Berean Strong's Lexicon mórainó: To make foolish, to become foolish, to lose savor Original Word: μωραίνω Word Origin: From the Greek word μωρός (moros), meaning "foolish" or "dull." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of foolishness in the Hebrew Bible is often represented by words like אֱוִיל (eviyl, Strong's H191) and כְּסִיל (kesil, Strong's H3684), which denote folly or foolishness in moral and spiritual contexts. Usage: The verb "mórainó" is used in the New Testament to describe the process of becoming foolish or losing effectiveness. It often conveys the idea of something losing its intended purpose or value, such as salt losing its flavor. In a broader sense, it can refer to the spiritual or moral dulling of individuals or groups who turn away from wisdom and truth. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, wisdom and folly were significant themes in philosophical discourse. The Greeks highly valued wisdom (sophia) and often contrasted it with foolishness (moros). In the Jewish context, wisdom was seen as a gift from God, and folly was associated with moral and spiritual failure. The use of "mórainó" in the New Testament reflects these cultural understandings, emphasizing the spiritual consequences of turning away from God's wisdom. HELPS Word-studies Cognate: 3471 mōraínō(from 3474 /mōrós) – dull, sluggish ("without an edge"); (figuratively) acting "stupid or silly," "insipid, flat." . . . "to play the fool" (WS, 30). See 3474 (mōros). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom móros Definition to be foolish NASB Translation became fools (1), become tasteless (2), made foolish (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3471: μωραίνωμωραίνω: 1 aorist ἐμωρανα; 1 aorist passive ἐμωράνθην; (μωρός); 1. in classical Greek to be foolish, to act foolishly. 2. in Biblical Greek a. to make foolish: passive Romans 1:22 (Isaiah 19:11; Jeremiah 10:14; 2 Samuel 24:10); equivalent to to prove a person or thing to be foolish: τήν σοφίαν τοῦ κόσμου, 1 Corinthians 1:20 (τήν βουλήν αὐτῶν, Isaiah 44:25). b. to make flat and tasteless: passive of salt that has lost its strength and flavor, Matthew 5:13; Luke 14:34. From moros; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton -- become fool, make foolish, lose savour. see GREEK moros Englishman's Concordance Matthew 5:13 V-ASP-3SGRK: τὸ ἅλας μωρανθῇ ἐν τίνι NAS: the salt has become tasteless, how KJV: the salt have lost his savour, wherewith INT: the salt become tasteless with what Luke 14:34 V-ASP-3S Romans 1:22 V-AIP-3P 1 Corinthians 1:20 V-AIA-3S Strong's Greek 3471 |