Isaiah 19:11
389 [e]   11
’aḵ-   11
אַךְ־   11
Surely   11
Adv   11
196 [e]
’ĕ·wi·lîm
אֱוִלִים֙
[are] fools
N‑mp
8269 [e]
śā·rê
שָׂ֣רֵי
the princes
N‑mpc
6814 [e]
ṣō·‘an,
צֹ֔עַן
of Zoan
N‑proper‑fs
2450 [e]
ḥaḵ·mê
חַכְמֵי֙
wise
Adj‑mpc
6098 [e]
yō·‘ă·ṣê
יֹעֲצֵ֣י
counselors
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
6547 [e]
p̄ar·‘ōh,
פַרְעֹ֔ה
of Pharaoh
N‑proper‑ms
6098 [e]
‘ê·ṣāh
עֵצָ֖ה
counsel
N‑fs
  
 

 
 
 1197 [e]
niḇ·‘ā·rāh;
נִבְעָרָ֑ה
give foolish
V‑Nifal‑Prtcpl‑fs
349 [e]
’êḵ
אֵ֚יךְ
how
Interjection
559 [e]
tō·mə·rū
תֹּאמְר֣וּ
do you say
V‑Qal‑Imperf‑2mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 6547 [e]
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 

 
 
 2450 [e]
ḥă·ḵā·mîm
חֲכָמִ֥ים
of the wise
Adj‑mp
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֖י
I [am]
Pro‑1cs
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
4428 [e]
mal·ḵê-
מַלְכֵי־
of kings
N‑mpc
  
 
؟
 
 
 6924 [e]
qe·ḏem.
קֶֽדֶם׃
ancient
N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The princes of Zoan are complete fools; Pharaoh’s wisest advisers give stupid advice! How can you say to Pharaoh,“ I am one of the wise, a student of eastern kings”?

New American Standard Bible
The princes of Zoan are mere fools; The advice of Pharaoh's wisest advisers has become stupid. How can you [men] say to Pharaoh, "I am a son of the wise, a son of ancient kings"?

King James Bible
Surely the princes of Zoan [are] fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I [am] the son of the wise, the son of ancient kings?
Parallel Verses
International Standard Version
Zoan's princes are nothing but fools; the wisest advisors of Pharaoh give stupid advice. How can you say to Pharaoh, "I'm a descendant of wise men, a descendant of ancient kings"?

American Standard Version
The princes of Zoan are utterly foolish; the counsel of the wisest counsellors of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?

Young's Literal Translation
Only, fools are the princes of Zoan, The counsel of the wise ones of the counsellors of Pharaoh hath become brutish. How say ye unto Pharaoh, 'A son of the wise am I, a son of kings of antiquity?'
Links
Isaiah 19:11Isaiah 19:11 NIVIsaiah 19:11 NLTIsaiah 19:11 ESVIsaiah 19:11 NASBIsaiah 19:11 KJVIsaiah 19:11 CommentariesIsaiah 19:11 Bible AppsIsaiah 19:11 Biblia ParalelaIsaiah 19:11 Chinese BibleIsaiah 19:11 French BibleIsaiah 19:11 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 19:10
Top of Page
Top of Page