1976. epiraptó
Strong's Lexicon
epiraptó: To sew on, to attach, to fasten

Original Word: ἐπιράπτω
Part of Speech: Verb
Transliteration: epiraptó
Pronunciation: eh-pee-rap'-to
Phonetic Spelling: (ep-ir-hrap'-to)
Definition: To sew on, to attach, to fasten
Meaning: I sew (on).

Word Origin: From the preposition ἐπί (epi, meaning "upon" or "on") and the verb ῥάπτω (rapto, meaning "to sew" or "to stitch").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "epiraptó," the concept of sewing or attaching can be related to Hebrew terms like תָּפַר (taphar, Strong's H8609), which means "to sew" or "to stitch."

Usage: The verb "epiraptó" is used in the context of sewing or attaching something onto another object. It conveys the action of fastening or stitching together, often implying a careful and deliberate process. In the New Testament, this term is used metaphorically to describe the act of adding or attaching something to an existing structure or garment.

Cultural and Historical Background: In the ancient Greco-Roman world, sewing was a common and necessary skill, especially among women and craftsmen. Clothing was often handmade, and the ability to sew or repair garments was essential. The metaphorical use of sewing in biblical texts often implies the integration or addition of new elements into an existing framework, reflecting the cultural importance of craftsmanship and the integrity of structures.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epi and the same as rhaphis
Definition
to sew upon
NASB Translation
sews (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1976: ἐπιρράπτω

ἐπιρράπτω (T Tr WH ἐπιράπτω, see Rho); (ῤάπτω to sew); to sew upon, sew to: ἐπί τίνι (R G; others τινα), Mark 2:21.

Strong's Exhaustive Concordance
sew onto.

From epi and the base of rhaphis; to stitch upon, i.e. Fasten with the needle -- sew on.

see GREEK epi

see GREEK rhaphis

Forms and Transliterations
επιραπτει ἐπιράπτει επιρράπτει επιρρέων epiraptei epiráptei
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 2:21 V-PIA-3S
GRK: ῥάκους ἀγνάφου ἐπιράπτει ἐπὶ ἱμάτιον
NAS: No one sews a patch of unshrunk
KJV: No man also seweth a piece of new
INT: of cloth unshrunk sews on clothing

Strong's Greek 1976
1 Occurrence


ἐπιράπτει — 1 Occ.















1975
Top of Page
Top of Page