1757. eneulogeó
Berean Strong's Lexicon
eneulogeó: To bless, to invoke a blessing upon

Original Word: εὐλογέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: eneulogeó
Pronunciation: en-yoo-log-eh'-o
Phonetic Spelling: (en-yoo-log-eh'-o)
Definition: To bless, to invoke a blessing upon
Meaning: I bless (of God).

Word Origin: From the Greek prefix ἐν (en, meaning "in") and εὐλογέω (eulogeó, meaning "to bless")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of blessing is בָּרַךְ (barak), Strong's Hebrew #1288, which also means to bless, kneel, or praise.

Usage: The verb "eneulogeó" is used to describe the act of blessing or invoking blessings upon someone or something. It carries the connotation of speaking well of, praising, or invoking divine favor. In the New Testament, it is often used in the context of God blessing His people or individuals blessing one another in the name of the Lord.

Cultural and Historical Background: In the ancient Jewish and early Christian context, blessings were an important part of religious and social life. They were seen as a means of invoking God's favor and protection. Blessings were often pronounced by priests, patriarchs, or heads of families and were considered to have real spiritual power. The act of blessing was deeply rooted in the covenant relationship between God and His people, reflecting His promises and faithfulness.

HELPS Word-studies

1757 eneulogéō (from 1722 /en "in," which intensifies 2127 /eulogéō, "bless") – properly, speak well in, i.e. "in a state (condition) of blessing" because of receiving God's benefits; blessed.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from en and eulogeó
Definition
to confer a benefit on, to bless
NASB Translation
blessed (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1757: ἐνευλογέω

ἐνευλογέω, ἐνευλόγω: 1 future passive ἐνευλογηθήσομαι; (the preposition seems to refer to the person on whom the blessing is conferred; cf. German einsegnen); to confer benefits on, to bless: passive followed by ἐν with the dative of that in which lies the ground of the blessing received or expected, Acts 3:25 (where the Rec. gives τῷ σπέρματι, the dative of the instrument; (WH read the simple εὐλογηθήσονται)); Galatians 3:8, where Rec.bez elz has the simple εὐλογηθήσονται (Genesis 12:3; Genesis 18:18; Genesis 26:4 Alex.; (Psalm 71:17 () Ald., Complutensian); Sir. 44:21; not found in secular authors.)

Strong's Exhaustive Concordance
bless.

From en and eulogeo; to confer a benefit on -- bless.

see GREEK en

see GREEK eulogeo

Forms and Transliterations
ενευλογείσθαι Ενευλογηθησονται ενευλογηθήσονται Ἐνευλογηθήσονται ενευφραίνετο ενεχυράζει ενεχυράσαι ενεχύρασε ενεχυράσεις ενεχυράσης ενεχυράσμα ενεχύρασμα ενεχυρασμόν ενεχυράσω ενέχυρον ενεχύρω ηνεχύραζες ηνεχύρασαν Eneulogethesontai Eneulogethḗsontai Eneulogēthēsontai Eneulogēthḗsontai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 3:25 V-FIP-3P
GRK: σπέρματί σου ἐνευλογηθήσονται πᾶσαι αἱ
INT: seed of you will be blessed all the

Galatians 3:8 V-FIP-3P
GRK: Ἀβραὰμ ὅτι Ἐνευλογηθήσονται ἐν σοὶ
NAS: THE NATIONS WILL BE BLESSED IN YOU.
KJV: all nations be blessed.
INT: to Abraham will be blessed in you

Strong's Greek 1757
2 Occurrences


ἐνευλογηθήσονται — 2 Occ.

















1756
Top of Page
Top of Page