1170. deina
Strong's Lexicon
deina: a certain one, so-and-so

Original Word: δεῖνα
Part of Speech: Adjective
Transliteration: deina
Pronunciation: DAY-nah
Phonetic Spelling: (di'-nah)
Definition: a certain one, so-and-so
Meaning: so and so, such a one, where the name of the person is known but not used.

Word Origin: The word δεῖνα is of uncertain origin, used in Greek as an indefinite pronoun.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Hebrew equivalent for δεῖνα, as it is a Greek-specific indefinite pronoun. However, similar concepts of anonymity or unspecified identity can be found in Hebrew through context or phrases that imply an unnamed person.

Usage: In the New Testament, δεῖνα is used as an indefinite pronoun to refer to a person whose name is either unknown or deliberately not mentioned. It functions similarly to the English "so-and-so" or "a certain person." This term is used to maintain anonymity or to focus on the action rather than the identity of the person involved.

Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the use of indefinite pronouns like δεῖνα was common in both literature and everyday speech. It allowed speakers and writers to refer to individuals without specifying their identity, which could be useful in storytelling, legal contexts, or when the identity was either unknown or irrelevant to the point being made. This usage reflects a broader cultural practice of discretion and focus on actions or events rather than personal identities.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of uncertain origin
Definition
a certain one
NASB Translation
certain man (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1170: δεῖνα

δεῖνα, , ; genitive δεινός; dative δεινι; accusative τόν, τήν, τό δεῖνα (cf. Matthiae, § 151), such a one, a certain one, i. e. one whose name I cannot call on the instant, or whose name it is of no importance to mention; once in the Scriptures, viz. Matthew 26:18. (Aristophanes, Demosthenes, others.)

Strong's Exhaustive Concordance
such a man.

Probably from the same as deinos (through the idea of forgetting the name as fearful, i.e. Strange); so and so (when the person is not specified) -- such a man.

see GREEK deinos

Forms and Transliterations
δεινα δείνα δεῖνα δεινήν δεινόν δεινός δίνα deina deîna
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 26:18 Adj-AMS
GRK: πρὸς τὸν δεῖνα καὶ εἴπατε
NAS: into the city to a certain man, and say
KJV: the city to such a man, and say
INT: unto a certain man and say

Strong's Greek 1170
1 Occurrence


δεῖνα — 1 Occ.















1169
Top of Page
Top of Page