1155. danizó
Strong's Lexicon
danizó: To lend, to borrow

Original Word: δανίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: danizó
Pronunciation: dah-NEE-zo
Phonetic Spelling: (dan-ide'-zo)
Definition: To lend, to borrow
Meaning: I lend; mid: I borrow.

Word Origin: From the root word δάνειον (daneion), meaning "loan" or "borrowed money."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - Strong's Hebrew 3867: לָוָה (lavah) – to borrow, to lend

- Strong's Hebrew 5383: נָשָׁה (nashah) – to lend, to borrow

Usage: The verb δανίζω (danizó) is used in the New Testament to describe the act of lending or borrowing, typically in the context of financial transactions. It implies a relationship where one party provides resources to another with the expectation of repayment. The term is often used to illustrate principles of generosity, stewardship, and the ethical treatment of others in financial matters.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, lending and borrowing were common practices, often governed by strict social and legal norms. Loans could be secured with collateral, and interest rates were sometimes applied. In Jewish culture, the Law of Moses provided specific guidelines for lending, especially among fellow Israelites, emphasizing fairness and compassion (e.g., Exodus 22:25, Leviticus 25:35-37). The New Testament teachings often reflect these values, encouraging believers to lend without expecting anything in return, as a reflection of God's grace and generosity.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from danos (a loan)
Definition
to lend, borrow
NASB Translation
borrow (1), lend (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1155: δανείζω

δανείζω (T WH δανίζω (see Iota); 1 aorist ἐδανεισα (Luke 6:34 L text T WH Tr marginal reading); 1 aorist middle ἐδανεισαμην; (δάνειον, which see); (from Aristophanes down); to lend money: Luke 6:34f; middle to have money lent to oneself to take a loan, borrow (cf. Winers Grammar, § 38, 3; Riddell, Platonic idioms, § 87): Matthew 5:42. (Deuteronomy 15:6, 8; Proverbs 19:17; in Greek authors from Xenophon, and Plato down.) [SYNONYMS: δανείζω, κίχρημι: δανείζω, to lend on interest, as a business transaction; κίχρημι to lend, grant the use of, as a friendly act.]

STRONGS NT 1155: δανίζωδανίζω, see δανείζω.

Strong's Exhaustive Concordance
borrow, lend.

From daneion; to loan on interest; reflexively, to borrow -- borrow, lend.

see GREEK daneion

Forms and Transliterations
δανείζει δανείζεται δανείζετε δανείζητε δανειζόμενος δανείζουσιν δανείζων δανειή δανείσασθαι δανιεί δανιείς δανιζετε δανίζετε δανιζουσιν δανίζουσιν δανιή δανιούσιν δανισασθαι δανίσασθαι δανισητε δανίσητε εδανεισάμεθα danisasthai danísasthai danisete danisēte danísete danísēte danizete danízete danizousin danízousin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 5:42 V-ANM
GRK: ἀπὸ σοῦ δανίσασθαι μὴ ἀποστραφῇς
NAS: from him who wants to borrow from you.
KJV: and from him that would borrow of thee
INT: from you to borrow not you shall turn away from

Luke 6:34 V-ASA-2P
GRK: καὶ ἐὰν δανίσητε παρ' ὧν
NAS: If you lend to those from whom
KJV: And if ye lend [to them] of whom
INT: And if you lend [to those] from whom

Luke 6:34 V-PIA-3P
GRK: ἁμαρτωλοὶ ἁμαρτωλοῖς δανίζουσιν ἵνα ἀπολάβωσιν
NAS: sinners lend to sinners
KJV: sinners also lend to sinners, to
INT: sinners to sinners lend that they might receive

Luke 6:35 V-PMA-2P
GRK: ἀγαθοποιεῖτε καὶ δανίζετε μηδὲν ἀπελπίζοντες
NAS: and do good, and lend, expecting
KJV: do good, and lend, hoping for nothing
INT: do good and lend nothing expecting in return

Strong's Greek 1155
4 Occurrences


δανίσασθαι — 1 Occ.
δανίσητε — 1 Occ.
δανίζετε — 1 Occ.
δανίζουσιν — 1 Occ.















1154
Top of Page
Top of Page