Context 7Now the sons of Jacob came in from the field when they heard it; and the men were grieved, and they were very angry because he had done a disgraceful thing in Israel by lying with Jacobs daughter, for such a thing ought not to be done. 8But Hamor spoke with them, saying, The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage. 9Intermarry with us; give your daughters to us and take our daughters for yourselves. 10Thus you shall live with us, and the land shall be open before you; live and trade in it and acquire property in it. 11Shechem also said to her father and to her brothers, If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me. 12Ask me ever so much bridal payment and gift, and I will give according as you say to me; but give me the girl in marriage. 13But Jacobs sons answered Shechem and his father Hamor with deceit, because he had defiled Dinah their sister. 14They said to them, We cannot do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a disgrace to us. 15Only on this condition will we consent to you: if you will become like us, in that every male of you be circumcised, 16then we will give our daughters to you, and we will take your daughters for ourselves, and we will live with you and become one people. 17But if you will not listen to us to be circumcised, then we will take our daughter and go. 18Now their words seemed reasonable to Hamor and Shechem, Hamors son. 19The young man did not delay to do the thing, because he was delighted with Jacobs daughter. Now he was more respected than all the household of his father. 20So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying, 21These men are friendly with us; therefore let them live in the land and trade in it, for behold, the land is large enough for them. Let us take their daughters in marriage, and give our daughters to them. 22Only on this condition will the men consent to us to live with us, to become one people: that every male among us be circumcised as they are circumcised. 23Will not their livestock and their property and all their animals be ours? Only let us consent to them, and they will live with us. 24All who went out of the gate of his city listened to Hamor and to his son Shechem, and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city. 25Now it came about on the third day, when they were in pain, that two of Jacobs sons, Simeon and Levi, Dinahs brothers, each took his sword and came upon the city unawares, and killed every male. 26They killed Hamor and his son Shechem with the edge of the sword, and took Dinah from Shechems house, and went forth. 27Jacobs sons came upon the slain and looted the city, because they had defiled their sister. 28They took their flocks and their herds and their donkeys, and that which was in the city and that which was in the field; 29and they captured and looted all their wealth and all their little ones and their wives, even all that was in the houses. 30Then Jacob said to Simeon and Levi, You have brought trouble on me by making me odious among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites; and my men being few in number, they will gather together against me and attack me and I will be destroyed, I and my household. 31But they said, Should he treat our sister as a harlot? Parallel Verses American Standard VersionAnd the sons of Jacob came in from the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done. Douay-Rheims Bible Behold his sons came from the field: and hearing what had passed, they were exceeding angry, because he had done a foul thing in Israel, and committed an unlawful act, in ravishing Jacob's daughter, Darby Bible Translation And the sons of Jacob came from the fields when they heard it; and the men were grieved, and they were very angry, because he had wrought what was disgraceful in Israel, in lying with Jacob's daughter, which thing ought not to be done. English Revised Version And the sons of Jacob came in from the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done. Webster's Bible Translation And the sons of Jacob came from the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel, in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done. World English Bible The sons of Jacob came in from the field when they heard it. The men were grieved, and they were very angry, because he had done folly in Israel in lying with Jacob's daughter; a which thing ought not to be done. Young's Literal Translation and the sons of Jacob came in from the field when they heard, and the men grieve themselves, and it is very displeasing to them, for folly he hath done against Israel, to lie with the daughter of Jacob -- and so it is not done. Library "For if Ye Live after the Flesh, Ye Shall Die; but if Ye through the Spirit do Mortify the Deeds of the Body, Ye Shall Live. Rom. viii. s 13, 14.--"For if ye live after the flesh, ye shall die; but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live. For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God." The life and being of many things consists in union,--separate them, and they remain not the same, or they lose their virtue. It is much more thus in Christianity, the power and life of it consists in the union of these things that God hath conjoined, so that if any man pretend to … Hugh Binning—The Works of the Rev. Hugh Binning The Hebrews and the Philistines --Damascus How they are to be Admonished who Lament Sins of Deed, and those who Lament Only Sins of Thought. Genesis Links Genesis 34:7 NIV • Genesis 34:7 NLT • Genesis 34:7 ESV • Genesis 34:7 NASB • Genesis 34:7 KJV • Genesis 34:7 Bible Apps • Genesis 34:7 Parallel • Bible Hub |