Context 2When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king extended to Esther the golden scepter which was in his hand. So Esther came near and touched the top of the scepter. 3Then the king said to her, What is troubling you, Queen Esther? And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be given to you. 4Esther said, If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him. 5Then the king said, Bring Haman quickly that we may do as Esther desires. So the king and Haman came to the banquet which Esther had prepared. 6As they drank their wine at the banquet, the king said to Esther, What is your petition, for it shall be granted to you. And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be done. 7So Esther replied, My petition and my request is: 8if I have found favor in the sight of the king, and if it pleases the king to grant my petition and do what I request, may the king and Haman come to the banquet which I will prepare for them, and tomorrow I will do as the king says. Hamans Pride 9Then Haman went out that day glad and pleased of heart; but when Haman saw Mordecai in the kings gate and that he did not stand up or tremble before him, Haman was filled with anger against Mordecai. 10Haman controlled himself, however, went to his house and sent for his friends and his wife Zeresh. 11Then Haman recounted to them the glory of his riches, and the number of his sons, and every instance where the king had magnified him and how he had promoted him above the princes and servants of the king. 12Haman also said, Even Esther the queen let no one but me come with the king to the banquet which she had prepared; and tomorrow also I am invited by her with the king. 13Yet all of this does not satisfy me every time I see Mordecai the Jew sitting at the kings gate. 14Then Zeresh his wife and all his friends said to him, Have a gallows fifty cubits high made and in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it; then go joyfully with the king to the banquet. And the advice pleased Haman, so he had the gallows made. Parallel Verses American Standard VersionAnd it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre. Douay-Rheims Bible And when he saw Esther the queen standing, she pleased his eyes, and he held out toward her the golden sceptre, which he held in his hand: and she drew near, and kissed the top of his sceptre. Darby Bible Translation And it was so, when the king saw the queen Esther standing in the court, that she obtained grace in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand; and Esther drew near, and touched the top of the sceptre. English Revised Version And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his sight: and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre. Webster's Bible Translation And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter. World English Bible When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther came near, and touched the top of the scepter. Young's Literal Translation and it cometh to pass, at the king's seeing Esther the queen standing in the court, she hath received grace in his eyes, and the king holdeth out to Esther the golden sceptre that is in his hand, and Esther draweth near, and toucheth the top of the sceptre. Library Of the Subject to whom to the Key of Church Priviledge, Power, or Liberty is Given. THIS key is given to the Brethren of the Church: for so saith the Apostle, in Gal. 5. 13. (in the place quoted and opened before) Brethren, you have been called to liberty. And indeed, as it is the eu einai, euexi'a, & eupraxi'a of a Commonwealth, the right and due establishment and ballancing of the liberties or priviledges of the people (which is in a true sense, may be called a power) and the authority of the Magistrate: so it is the safety of Church estate, the right and due settling and ordering … John Cotton—The Keyes of the Kingdom of Heaven, and Power Thereof Walking with God The Life of the Blessed in Heaven. Dining with a Pharisee. Sabbath Healing and Three Lessons Suggested by the Event. The Poor in Spirit are Enriched with a Kingdom Esther Links Esther 5:2 NIV • Esther 5:2 NLT • Esther 5:2 ESV • Esther 5:2 NASB • Esther 5:2 KJV • Esther 5:2 Bible Apps • Esther 5:2 Parallel • Bible Hub |