For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • TOD • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (7) With understanding.—Rather, play a fine tune. (See title Psalms 32) Or perhaps as LXX., and Vulg. adverbially, play with skill.47:5-9 Praise is a duty in which we ought to be frequent and abundant. But here is a needful rule; Sing ye praises with understanding. As those that understand why and for what reasons they praise God, and what is the meaning of the service. It is not an acceptable service, if it is not a reasonable service. We are never to forget the end of Messiah's exaltation, so continually do the prophets dwell upon the conversion of the nations to the gospel of Christ. Why do we vainly fancy that we belong to him, unless the Spirit reign in our hearts by faith? Lord, is it not thy glory and delight to give repentance to Israel and remission of sins, now that thou art exalted as a Prince and a Saviour? Set up thy kingdom in our hearts. Bring into captivity every thought to the obedience of Christ. And so sweetly constrain all the powers and faculties of the souls of thy redeemed, into holy love, fear, and delight in thee, that praise with the understanding may rise from every heart, both here and for ever, to Thee, our God.For God is the King of all the earth - He has shown himself to be a universal sovereign. All nations are subject to him, and he has a claim to universal praise.Sing ye praises with understanding - Margin, Every one "that hath understanding." Neither the text here, however, nor the margin, expresses the true idea of the original. The Hebrew is, "Sing a Maschil" - משׂכיל maśkı̂yl; that is, Sing, or play, a didactic psalm or tune; that is, a song or ode adapted to convey valuable lessons of instruction. See the word explained in the notes at the title to Psalm 32:1-11. The idea is, that the occasion was one on which "such" a psalm or song would be especially appropriate; an occasion on which great lessons or truths had been taught by the dealings of God, which it became his people now to set forth in a becoming manner. Those lessons or truths pertained to the fact that God is the great King over all the earth, or that he is a sovereign among the nations: a truth of immense importance to mankind, and a truth which the occasion on which the psalm was composed was especially adapted to bring to view. 5-7. God, victorious over His enemies, reascends to heaven, amid the triumphant praises of His people, who celebrate His sovereign dominion. This sovereignty is what the Psalm teaches; hence he adds,sing … praises with understanding—literally, "sing and play an instructive (Psalm)." The whole typifies Christ's ascension (compare Ps 68:18). 7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding."For God is the King of all the earth." The Jews of our Saviour's time resented this truth, but had their hearts been right they would have rejoiced in it. They would have kept their God to themselves, and not even have allowed the Gentile dogs to eat the crumbs from under his table. Alas! how selfishness turns honey into wormwood. Jehovah is not the God of the Jews only, all the nations of the earth are, through the Messiah, yet to own him Lord. Meanwhile his providential throne governs all events beneath the sky. "Sing ye praises with understanding." Sing a didactic Psalm. Sound doctrine praises God. Even under the economy of types and ceremonies, it is clear that the Lord had regard to the spirituality of worship, and would be praised thoughtfully, intelligently, and with deep appreciation of the reason for song, It is to be feared from the slovenly way in which some make a noise in singing, that they fancy any sound will do. On the other hand, from the great attention paid by some to the mere music, we feel sadly sure that the sense has no effect upon them. Is it not a sin to be tickling men's ears with sounds when we profess to be adoring the Lord? What has a sensuous delight in organs, anthems, etc., to do with devotion? Do not men mistake physical effects for spiritual impulses? Do they not often offer to God strains far more calculated for human amusement than for divine acceptance? An understanding enlightened of the Holy Spirit is then and then only fully capable of offering worthy praise. The King of all the earth; not only ours, as I now said, but also of all the nations of the world; and therefore he may well require, and doth highly deserve, all our praises.With understanding; not rashly, or formally and carelessly, but seriously, considering the greatness of this King whom you praise, and what abundant cause you have to praise and admire him; which is an intimation that the matter of this Psalm is more sublime and important than ordinary. For God is the King of all the earth,.... Or "the king of all the earth is God" (e); the same that is ascended into heaven, and is King of saints, even Christ Jesus; and so he will appear to be, especially in the latter day; See Gill on Psalm 47:2; sing ye praises with understanding; or, as De Dieu renders it, to him that understandeth, that is, to God the only wise, whose understanding is infinite; even to Christ, who, as God, knows all things; and, as man and Mediator, is of quick understanding, and has all the treasures of wisdom and knowledge in him; so R. Obadiah, "sing of him who understands"; or, "sing ye praises, O everyone that understandeth" (f); that is, how to sing, as everyone does not; this is the sense of Aben Ezra and Kimchi; or "with understanding", as we render it; with understanding of what is sung. The Apostle Paul seems to refer to this passage in 1 Corinthians 14:15. The Targum renders it, "with a good understanding". (e) So Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Michaelis. (f) "canite, intelligens", Montanus; i.e. "unusquisque", Vatablus. For God is the King of all the earth: sing ye praises with {e} understanding.(e) He requires that understanding be joined with singing, lest the Name of God be profaned with vain crying. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 7. with understanding] So the LXX, Vulg., and Jer. But better as R.V. marg., in a skilful psalm, Heb. Maschil. See Introd. p. xix.Verse 7. - For God is the King of all the earth (comp. ver. 2). Sing ye praises with understanding; literally, sing a psalm of instruction. As Hengstenberg remarks, "Every song in praise of God, on account of God, on account of his glorious deeds, contains a rich treasure of instruction and improvement." Here the special instruction is that God is King over the whole earth, that he reigns over the heathen, and that the heathen shall also some time or other own his sovereignty. Psalm 47:7(Heb.: 47:5-9) The ascent of God presupposes a previous descent, whether it be a manifestation of Himself in order to utter some promise (Genesis 17:22; Judges 13:20) or a triumphant execution of judgment (Psalm 7:8; Psalm 68:19). So here: God has come down to fight on behalf of His people. They return to the Holy City and He to His throne, which is above on Zion, and higher still, is above in heaven. On בּתרוּעה and קול שׁופר cf. Psalm 98:6; 1 Chronicles 15:28, but more especially Amos 2:2; for the "shout" is here the people's shout of victory, and "the sound of the horn" the clear sound of the horns announcing the victory, with reference to the celebration of the victory in the Valley of praise and the homeward march amidst the clanging music (2 Chronicles 20:26.). The poet, who has this festival of victory before his mind as having recently taken place, desires that the festive sounds may find an unending and boundless echo unto the glory of God. זמּר is first construed with the accusative as in Psalm 68:33, then with the dative. Concerning משׂכּיל equals ᾠδὴ πενυματική (Ephesians 5:19; Colossians 3:16), vid., on Psalm 32:1. That which excites to songs of praise is Jahve's dominion of the world which has just been made manifest. מלך is to be taken in just the same historical sense as ἐβασίλευσας, Revelation 11:15-18. What has taken place is a prelude of the final and visible entering upon the kingdom, the announcement of which the New Testament seer there hears. God has come down to earth, and after having obtained for Himself a recognition of His dominion by the destruction of the enemies of Israel, He has ascended again in visible kingly glory. Imago conscensi a Messia throni gloriae, says Chr. Aug. Crusius, tune erat deportatio arcae faederis in sedem regni. Links Psalm 47:7 InterlinearPsalm 47:7 Parallel Texts Psalm 47:7 NIV Psalm 47:7 NLT Psalm 47:7 ESV Psalm 47:7 NASB Psalm 47:7 KJV Psalm 47:7 Bible Apps Psalm 47:7 Parallel Psalm 47:7 Biblia Paralela Psalm 47:7 Chinese Bible Psalm 47:7 French Bible Psalm 47:7 German Bible Bible Hub |