Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting. Jump to: Alford • Barnes • Bengel • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Exp Grk • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • ICC • JFB • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Meyer • Parker • PNT • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • VWS • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (30) Who shall not receive manifold more.—Note, as again, perhaps, characteristic, the omission of the essentially Jewish image of the “sitting on twelve thrones” in St. Matthew, of the clause “with persecutions,” in St. Mark, and of the words, “Many that are first shall be last . . .” which we find in both.18:18-30 Many have a great deal in them very commendable, yet perish for lack of some one thing; so this ruler could not bear Christ's terms, which would part between him and his estate. Many who are loth to leave Christ, yet do leave him. After a long struggle between their convictions and their corruptions, their corruptions carry the day. They are very sorry that they cannot serve both; but if one must be quitted, it shall be their God, not their wordly gain. Their boasted obedience will be found mere outside show; the love of the world in some form or other lies at the root. Men are apt to speak too much of what they have left and lost, of what they have done and suffered for Christ, as Peter did. But we should rather be ashamed that there has been any regret or difficulty in doing it.See the notes at Matthew 19:13-30. 30. manifold more in this present time—in Matthew (Mt 19:29) "an hundredfold," to which Mark (Mr 10:30) gives this most interesting addition, "Now in this present time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions." We have here the blessed promise of a reconstruction of all human relationships and affections on a Christian basis and in a Christian state, after being sacrificed, in their natural form, on the altar of love to Christ. This He calls "manifold more"—"an hundredfold more"—than what they sacrificed. Our Lord was Himself the first to exemplify this new adjustment of His own relationships. (See on [1689]Mt 12:49, 50; and [1690]2Co 6:14-18.) But this "with persecutions"; for how could such a transfer take place without the most cruel wrenches to flesh and blood? but the persecution would haply follow them into their new and higher circle, breaking that up too! But best of all, "in the world to come life everlasting." AndWhen the shore is won at last Who will count the billows past? Keble These promises are for every one who forsakes his all for Christ. But in Matthew (Mt 19:28) this is prefaced by a special promise to the Twelve: "Verily I say unto you, That ye which have followed Me in the Regeneration, when the Son of man shall sit in the throne of His glory, ye also shall sit on twelve thrones judging the twelve tribes of Israel." Ye who have now adhered to Me shall, in the new kingdom, rule, or give law to, the great Christian world, here set forth in Jewish dress as the twelve tribes, presided over by the twelve apostles on so many judicial thrones. In this sense certainly the promise has been illustriously fulfilled [Calvin, Grotius, Lightfoot, &c.]. But if the promise refers to the yet future glory (as may be thought from Lu 22:28-30, and as most take it), it points to the highest personal distinction of the first founders of the Christian Church. See Poole on "Luke 18:28"Who shall not receive manifold more in this present time,.... Not more houses, parents, brethren, &c. but that which is abundantly preferable to them; such comfort, peace, satisfaction, and pleasure, as are not to be found in such enjoyments: and in the world to come life everlasting; which was what the young man was desirous of inheriting, Luke 18:18. Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) Luke 18:30. πολλαπλασίονα, as in Mt. Mk. has the more definite ἑκατονταπλασίονα. The reading ἑπταπλασίονα (D, W.H[146], margin), though little supported, has intrinsic probability as toning down an apparent exaggeration (hundred fold! say seven fold). Cf. ἑπτάκις in Luke 17:4.[146] Westcott and Hort. 30. manifold more] St Matthew and St Mark say ‘a hundredfold] and St Matthew adds that in the Palingenesia—the New Birthday of the World, the Restoration of all things—they shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. St Luke naturally omits the more purely Hebraic conceptions. St Mark adds the two striking words, “with persecutions” Of course, the promise of “the hundredfold” is neither literal nor quantitative, but qualitative and spiritual. in this present time] Kairo—not only in this present aeon, but at this very season. Luke 18:30. Ἀπολάβη, who shall not receive).—καιρῶ, time, season) This expresses something more near at hand, than if He had said αἰῶνι, world, age, as in the succeeding member of the sentence. Luke 18:30 Links Luke 18:30 InterlinearLuke 18:30 Parallel Texts Luke 18:30 NIV Luke 18:30 NLT Luke 18:30 ESV Luke 18:30 NASB Luke 18:30 KJV Luke 18:30 Bible Apps Luke 18:30 Parallel Luke 18:30 Biblia Paralela Luke 18:30 Chinese Bible Luke 18:30 French Bible Luke 18:30 German Bible Bible Hub |