Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people; Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) 28:1-9 Hananiah spoke a false prophecy. Here is not a word of good counsel urging the Jews to repent and return to God. He promises temporal mercies, in God's name, but makes no mention of the spiritual mercies which God always promised with earthly blessings. This was not the first time Jeremiah had prayed for the people, though he prophesied against them. He appeals to the event, to prove Hananiah's falsehood. The prophet who spake only of peace and prosperity, without adding that they must not by wilful sin stop God's favours, will be proved a false prophet. Those who do not declare the alarming as well as the encouraging parts of God's word, and call men to repentance, and faith, and holiness, tread in the steps of the false prophets. The gospel of Christ encourages men to do works meet for repentance, but gives no encouragement to continue in sin.Jeremiah's own wishes concurred with Hananiah's prediction, but asserts that that prediction was at variance with the language of the older prophets.6. Amen—Jeremiah prays for the people, though constrained to prophesy against them (1Ki 1:36). The event was the appointed test between contradictory predictions (De 18:21, 22). "Would that what you say were true!" I prefer the safety of my country even to my own estimation. The prophets had no pleasure in announcing God's judgment, but did so as a matter of stern duty, not thereby divesting themselves of their natural feelings of sorrow for their country's woe. Compare Ex 32:32; Ro 9:3, as instances of how God's servants, intent only on the glory of God and the salvation of the country, forgot self and uttered wishes in a state of feeling transported out of themselves. So Jeremiah wished not to diminish aught from the word of God, though as a Jew he uttered the wish for his people [Calvin]. The word which I am now about to speak concerneth, thee, and not thee alone, but all the people; therefore do thou mark it well, and let them mark it also. Nevertheless, hear thou now this word that I speak in thine ears,.... Though this would be very acceptable to me, and I should be glad to have it fulfilled; yet carefully attend to what I am about to say, it being what greatly concerns thee to observe, as well as all present to listen to: and therefore it is added, and in the ears of all the people; that stood round to hear the conversation that passed between the two prophets. Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people;EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 7–9. The passage forms an important aid to our grasping of the real nature of O.T. prophecy. True prophets did not flatter with promises of good fortune, seeing that their aim was to preach repentance and reformation to a sinful world. Any future prosperity which they contemplated could only be subsequent to the purging away of evil by the Divine judgements. For such an attitude on the part of the prophet courage and self-denial were needed; hence the presumption was a safe one that one who spoke thus was sent by God, and so refused to pander from selfish motives to the wishes of his hearers. Nothing could avail against this argument in proof of the trustworthiness of the true prophet, except the actual fulfilment of his opponent’s prediction to the contrary. It was probably as realising this that Hananiah, in spite of the risk of exposure involved, fixed an early date for the fulfilment of his pleasing forecast (Jeremiah 28:3), and thereupon had his own weapon turned against him (Jeremiah 28:16 f.). For this passage cp. Deuteronomy 18:22, also Jeremiah 13:1-3.Jeremiah 28:7Jeremiah's reply. - First Jeremiah admits that the fulfilment of this prediction would be desirable (Jeremiah 28:6), but then reminds his opponent that all the prophets of the Lord up till this time have prophesied of war and calamity (Jeremiah 28:7 and Jeremiah 28:8). So that if a prophet, in opposition to these witnesses of God, predicts nothing but peace and safety, then nothing short of the fulfilment of his prediction can make good his claim to be a true prophet (Jeremiah 28:9). - Jeremiah's answer is to this effect: Jeremiah 28:6. "Amen (i.e., yea), may Jahveh so do! may Jahveh perform thy words which thou hast prophesied, to bring again the vessels of Jahveh's house and all the captives from Babylon into this place. Jeremiah 28:7. Only hear now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people. Jeremiah 28:8. The prophets that were before me and before thee from of old, they prophesied concerning many lands and great kingdoms, of war, and of trouble, and of pestilence. Jeremiah 28:9. The prophet that prophesieth of peace, when the word of the prophet cometh to pass, shall be known as the prophet that Jahveh hath truly sent. - As to אמן, yea, see on Jeremiah 11:5. The scope of this assent is straightway defined in "may Jahveh so do." But in order that the hearers may not misunderstand his assent, Jeremiah proceeds to show that hitherto only threatening predictions have carried with them the presumption of their being true prophecies, inasmuch as it is these alone that have been in harmony with the predictions of all previous prophets. ויּנּבאוּ (Jeremiah 28:8) is explained by the fact that "the prophets" with the accompany relative clause is made to precede absolute-wise. In the same absolute manner the clause "the prophet...peace" is disposed so that after the verb יוּדע the word הנּביא is repeated. For לרעה many MSS have לרעב; manifestly an adaptation to passages like Jeremiah 14:12; Jeremiah 21:9; Jeremiah 24:10; Jeremiah 27:8, Jeremiah 27:13; Jeremiah 29:17., where sword, famine, and pestilence are mentioned together as three modes of visitation by God; whereas only the general word רעה seems in place here, when mentioned alongside of "war." For this very reason Hitz. rejects רעב as being the least difficult reading, while Ew. takes it under his protection on account of the parallel passages, not considering that the train of thought is different there. - The truth expressed in Jeremiah 28:9 is based on the Mosaic law concerning prophecy, Deuteronomy 18:21., where the fulfilment of the prediction is given as the test of true, God-inspired prophecy. Links Jeremiah 28:7 InterlinearJeremiah 28:7 Parallel Texts Jeremiah 28:7 NIV Jeremiah 28:7 NLT Jeremiah 28:7 ESV Jeremiah 28:7 NASB Jeremiah 28:7 KJV Jeremiah 28:7 Bible Apps Jeremiah 28:7 Parallel Jeremiah 28:7 Biblia Paralela Jeremiah 28:7 Chinese Bible Jeremiah 28:7 French Bible Jeremiah 28:7 German Bible Bible Hub |