Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (13) My sister.—True literally, as Sarai was Terah’s daughter (Genesis 20:12), but absolutely false, as it implied that she was wholly his sister, and therefore not his wife.Genesis 12:13. Say thou art my sister — The grace Abram was most eminent for was faith, and yet he thus fell through unbelief and distrust of the divine providence, even after God had appeared to him twice! “Let him that standeth take heed lest he fall.”12:10-20 There is no state on earth free from trials, nor any character free from blemishes. There was famine in Canaan, the glory of all lands, and unbelief, with the evils it ever brings, in Abram the father of the faithful. Perfect happiness and perfect purity dwell only in heaven. Abram, when he must for a time quit Canaan, goes to Egypt, that he might not seem to look back, and meaning to tarry there no longer than needful. There Abram dissembled his relation to Sarai, equivocated, and taught his wife and his attendants to do so too. He concealed a truth, so as in effect to deny it, and exposed thereby both his wife and the Egyptians to sin. The grace Abram was most noted for, was faith; yet he thus fell through unbelief and distrust of the Divine providence, even after God had appeared to him twice. Alas, what will become of weak faith, when strong faith is thus shaken! If God did not deliver us, many a time, out of straits and distresses which we bring ourselves into, by our own sin and folly, we should be ruined. He deals not with us according to our deserts. Those are happy chastisements that hinder us in a sinful way, and bring us to our duty, particularly to the duty of restoring what we have wrongfully taken or kept. Pharaoh's reproof of Abram was very just: What is this that thou hast done? How unbecoming a wise and good man! If those who profess religion, do that which is unfair and deceptive, especially if they say that which borders upon a lie, they must expect to hear of it; and they have reason to thank those who will tell them of it. The sending away was kind. Pharaoh was so far from any design to kill Abram, as he feared, that he took particular care of him. We often perplex ourselves with fears which are altogether groundless. Many a time we fear where no fear is. Pharaoh charged his men not to hurt Abram in any thing. It is not enough for those in authority, that they do not hurt themselves; they must keep their servants and those about them from doing hurt. - XXXVIII. Abram in Egypt 15. פרעה par‛oh, Par'oh, "ouro." Coptic for "king," with the masculine article pi. or p. P-ouro, "the king." If we separate the article p. from the Hebrew form, we have רעה re‛oh for king, which may be compared with רעה ro‛eh, "pastor, leader," and the Latin rex, king. This is the common title of the Egyptian sovereigns, to which we have the personal name occasionally added, as Pharaoh-Necho, Pharaoh-Hophrah. This first visit of Abram to Mizraim, or Egypt, is occasioned by the famine in the land of promise. This land is watered by periodical rains. A season of drought arrests the progress of vegetation, and brings on a famine. But in Egypt, the fertility of the loamy soil depends not on local showers, but on the annual rise of the Nile, which is fed by the rains of a far-distant mountain range. Hence, when the land of Kenaan was wasted by drought and consequent famine, Egypt was generally so productive as to be the granary of the neighboring countries. As Kenaan was the brother of Mizraim, the contact between the two countries in which they dwelt was natural and frequent. Dry seasons and dearth of provisions seem to have been of frequent occurrence in the land of Kenaan Genesis 26:1; Genesis 41:56-57. Even Egypt itself was not exempt from such calamitous visitations. Famine is one of God's rods for the punishment of the wicked and the correction of the penitent 2 Samuel 24:13. It visits Abram even in the land of promise. Doubtless the wickedness of the inhabitants was great even in his day. Abram himself was not out of the need of that tribulation that worketh patience, experience, and hope. He may have been left to himself under this trial, that he might find out by experience his own weakness, and at the same time the faithfulness and omnipotence of Yahweh the promiser. In the moment of his perplexity he flees for refuge to Egypt, and the Lord having a lesson for him, there permits him to enter that land of plenty. It is not without misgivings, however, that Abram approaches Egypt. All the way from Ur to Haran, from Haran to the land of Kenaan, and from north to south of the land in which he was a stranger, we hear not a word of apprehension. But now he betakes himself to an expedient which had been preconcerted between him and Sarai before they set out on their earthly pilgrimage Genesis 20:13. There are some obvious reasons for the change from composure to anxiety he now betrays. Abram was hitherto obeying the voice of the Lord, and walking in the path of duty, and therefore he was full of unhesirating confidence in the divine protection. Now he may be pursuing his own course, and, without waiting patiently for the divine counsel, venturing to cross the boundary of the land of promise. He may therefore be without the fortifying assurance of the divine approval. There is often a whisper of this kind heard in the soul, even when it is not fully conscious of the delinquency which occasions it. Again, the countries through which be had already passed were inhabited by nomadic tribes, each kept in check by all the others, all unsettled in their habits, and many of them not more potent than himself. The Kenaanites spoke the same language with himself, and were probably only a dominant race among others whose language they spoke, if they did not adopt. But in Egypt all was different. Mizraim had seven sons, and, on the average, the daughters are as numerous as the sons. In eight or nine generations there might be from half a million to a million of inhabitants in Egypt, if we allow five daughters as the average of a family. The definite area of the arable ground on the two sides of the Nile, its fertilization by a natural cause without much human labor, the periodical regularity of the inundation, and the extraordinary abundance of the grain crops, combined both to multiply the population with great rapidity, and to accelerate amazingly the rise and growth of fixed institutions and a stable government. Here there were a settled country with a foreign tongue, a prosperous people, and a powerful sovereign. All this rendered it more perilous to enter Egypt than Kenaan. If Abram is about to enter Egypt of his own accord, without any divine intimation, it is easy to understand why he resorts to a device of his own to escape the peril of assassination. In an arbitrary government, where the will of the sovereign is law, and the passions are uncontrolled, public or private resolve is sudden, and execution summary. The East still retains its character in this respect. In these circumstances, Abram proposes to Sarai to conceal their marriage, and state that she was his sister; which was perfectly true, as she was the daughter of his father, though not of his mother. At a distance of three or four thousand years, with all the development of mind which a completed Bible and an advanced philosophy can bestow, it is easy to pronounce, with dispassionate coolness, the course of conduct here proposed to be immoral and imprudent. It is not incumbent on us, indeed, to defend it; but neither does it become us to be harsh or excessive in our censure. In the state of manners and customs which then prevailed in Egypt, Abram and Sarai were not certainly bound to disclose all their private concerns to every impertinent inquirer. The seeming simplicity and experience which Abram betrays in seeking to secure his personal safety by an expedient which exposed to risk his wife's chastity and his own honor, are not to be pressed too far. The very uncertainty concerning the relation of the strangers to each other tended to abate that momentary caprice in the treatment of individuals which is the result of a despotic government. And the prime fault and folly of Abram consisted in not waiting for the divine direction in leaving the land of promise, and in not committing himself wholly to the divine protection when he did take that step. It may seem strange that the Scripture contains no express disapprobation of the conduct of Abram. But its manner is to affirm the great principles of moral truth, on suitable occasions, with great clearness and decision; and in ordinary circumstances simply to record the actions of its characters with faithfulness, leaving it to the reader's intelligence to mark their moral quality. And God's mode of teaching the individual is to implant a moral principle in the heart, which, after many struggles with temptation, will eventually root out all lingering aberrations. Sarai was sixty-five years of age Genesis 17:17 at the time when Abram describes her as a woman fair to look upon. But we are to remember that beauty does not vanish with middle age; that Sarai's age corresponds with twenty-five or thirty years in modern times, as she was at this time not half the age to which men were then accustomed to live; that she had no family or other hardship to bring on premature decay; and that the women of Egypt were far from being distinguished for regularity of feature or freshness of complexion. 11-13. Sarai's complexion, coming from a mountainous country, would be fresh and fair compared with the faces of Egyptian women which were sallow. The counsel of Abram to her was true in words, but it was a deception, intended to give an impression that she was no more than his sister. His conduct was culpable and inconsistent with his character as a servant of God: it showed a reliance on worldly policy more than a trust in the promise; and he not only sinned himself, but tempted Sarai to sin also. Say thou art my sister: so she was, either,1. More generally, as his niece; for nephews and nieces are in Scripture called brethren and sisters, as Genesis 13:8. Or rather, 2. Properly, i.e. by the father’s side, Genesis 20:12. So this expression was true, but ambiguous, and intended to deceive the Egyptians, and therefore unwarrantable. And here Abram, the father of the faithful, elsewhere celebrated for the strength of his faith, betrays his infirmity and distrust of God’s providence and promise, and this fact was not without great danger both to himself and Sarai. Say, I pray thee, that thou art my sister,.... Which though it was not putting a direct lie into her mouth, she being his sister in some sense, as appears from Genesis 20:12 yet it was done to conceal truth, and to deceive the Egyptians, and tended to endanger his wife's chastity, as well as showed great timorousness in him, and distrust of the divine care and protection of him; and upon the whole it must be criminal in him, and shows that the best of men are liable to sin, and the strongest believer to fall, and that a saint may fail in the exercise of that grace for which he is most eminent, as Abram was for his faith, and yet fell into unbelief, and through that into other sins; this he said to his wife, and desired her to say on occasion, when she found it necessary: that it may be well with me for thy sake; his life spared, as follows: and my soul shall live because of thee; his life be safe and secure for her sake, being reckoned her brother, whereas he feared it would be in the utmost danger should it be known she was his wife. Say, I pray thee, thou art my {m} sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.(m) By this we learn not to use unlawful means nor to put others in danger to save ourselves, Ge 12:20. Though it may appear that Abram did not fear death, so much as dying without children, he acts as though God's promise had not taken place; in which appeared a weak faith. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 13. my sister] i.e. half-sister. Cf. Genesis 11:29, Genesis 20:12.my soul] A vivid way of expressing the personal pronoun, cf. Genesis 27:4; Genesis 27:19; Genesis 27:25. Genesis 12:13Abram in Egypt. - Abram had scarcely passed through the land promised to his seed, when a famine compelled him to leave it, and take refuge in Egypt, which abounded in corn; just as the Bedouins in the neighbourhood are accustomed to do now. Whilst the famine in Canaan was to teach Abram, that even in the promised land food and clothing come from the Lord and His blessing, he was to discover in Egypt that earthly craft is soon put to shame when dealing with the possessor of the power of this world, and that help and deliverance are to be found with the Lord alone, who can so smite the mightiest kings, that they cannot touch His chosen or do them harm (Psalm 105:14-15). - When trembling for his life in Egypt on account of the beauty of Sarai his wife, he arranged with her, as he approached that land, that she should give herself out as his sister, since she really was his half-sister (Genesis 11:29). He had already made an arrangement with her, that she should do this in certain possible contingencies, when they first removed to Canaan (Genesis 20:13). The conduct of the Sodomites (Genesis 19) was a proof that he had reason for his anxiety; and it was not without cause even so far as Egypt was concerned. But his precaution did not spring from faith. He might possibly hope, that by means of the plan concerted, he should escape the danger of being put to death on account of his wife, if any one should wish to take her; but how he expected to save the honour and retain possession of his wife, we cannot understand, though we must assume, that he thought he should be able to protect and keep her as his sister more easily, than if he acknowledged her as his wife. But the very thing he feared and hoped to avoid actually occurred. Links Genesis 12:13 InterlinearGenesis 12:13 Parallel Texts Genesis 12:13 NIV Genesis 12:13 NLT Genesis 12:13 ESV Genesis 12:13 NASB Genesis 12:13 KJV Genesis 12:13 Bible Apps Genesis 12:13 Parallel Genesis 12:13 Biblia Paralela Genesis 12:13 Chinese Bible Genesis 12:13 French Bible Genesis 12:13 German Bible Bible Hub |