And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name. Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (4) He built altars—i.e., idolatrous altars (2Kings 21:5).In the house of the Lord—i.e., in the two courts of it. This verse contains the general statement of what is particularised in 2Kings 21:5. In Jerusalem will I put my name.—See 1Kings 14:21. 21:1-9 Young persons generally desire to become their own masters, and to have early possession of riches and power. But this, for the most part, ruins their future comfort, and causes mischief to others. It is much happier when young persons are sheltered under the care of parents or guardians, till age gives experience and discretion. Though such young persons are less indulged, they will afterwards be thankful. Manasseh wrought much wickedness in the sight of the Lord, as if on purpose to provoke him to anger; he did more evil than the nations whom the Lord destroyed. Manasseh went on from bad to worse, till carried captive to Babylon. The people were ready to comply with his wishes, to obtain his favour and because it suited their depraved inclinations. In the reformation of large bodies, numbers are mere time-servers, and in temptation fall away.The "altars" of this verse seem to be the same with those of 2 Kings 21:5, and consequently were not in the temple building, but in the outer and inner courts. CHAPTER 212Ki 21:1-18. Manasseh's Wicked Reign, and Great Idolatry. 1-3. Manasseh was twelve years old when he began to reign—He must have been born three years after his father's recovery; and his minority, spent under the influence of guardians who were hostile to the religious principles and reforming policy of his father, may account in part for the anti-theocratic principles of his reign. The work of religious reformation which Hezekiah had zealously carried on was but partially accomplished. There was little appearance of its influence on the heart and manners of the people at large. On the contrary, the true fear of God had vanished from the mass of the people; corruption and vice increased, and were openly practised (Isa 28:7, &c.) by the degenerate leaders, who, having got the young prince Manasseh into their power, directed his education, trained him up in their views, and seduced him into the open patronage of idolatry. Hence, when he became sovereign, he introduced the worship of idols, the restoration of high places, and the erection of altars or pillars to Baal, and the placing, in the temple of God itself, a graven image of Asherah, the sacred or symbolic tree, which represented "all the host of heaven." This was not idolatry, but pure star-worship, of Chaldaic and Assyrian origin [Keil]. The sun, as among the Persians, had chariots and horses consecrated to it (2Ki 23:11); and incense was offered to the stars on the housetops (2Ki 23:12; 2Ch 33:5; Jer 19:13; Zep 1:5), and in the temple area with the face turned toward the sunrise (Eze 8:16). In the house of the Lord, i.e. in the temple itself, in the holy place, because this is distinguished from the courts of the house, 2 Kings 21:5.In Jerusalem will I put my name; that place I have peculiarly consecrated to my worship and honour; which made it the greater injustice, and impiety, and sacrilege to alienate it from God, and to dedicate it, or any part of it, especially the temple, to the service of idols, whom God abhorreth. And he built altars in the house of the Lord,.... In the holy place, as distinct from the courts in the next verse; and these were sacred to the idols of the Gentiles: of which the Lord said, in Jerusalem will I put my name; in the temple there, devoted to his service, called by his name, and where his name was called upon, see Deuteronomy 12:5 and to erect altars to idols here must be very abominable to him. And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 4. he built altars in the house of the Lord, of which] R.V. whereof &c. It seems most likely that the following verse explains what is meant by this. The altars were in the courts of the temple, not within the temple building. Azariah had intruded himself within the holy place (2 Chronicles 26:16). Even for his most solemn prayer Hezekiah prayed toward the sanctuary. Intrusion within the walls would have been specially noted.Verse 4. - And he built altars in the house of the Lord. He created, i.e., altars to other gods in the very temple of Jehovah (see ver. 5). This was a pollution beyond any that either Athaliah or Ahaz had ventured on. Of which the Lord had said, In Jerusalem will I put my Name (see 1 Kings 8:29; 1 Kings 9:3; 1 Kings 14:21). Where Jehovah "put his Name," making the place his, and condescending, in a certain sense, to dwell there, it might at least have been expected that he would not find himself confronted with rivals. 2 Kings 21:4ויּבן ויּשׁב, "he built again" the high places, which Hezekiah had destroyed (2 Kings 18:4), erected altars for Baal and an Asherah, like Ahab of Israel (1 Kings 16:32-33). האשׁרה is the image of Asherah mentioned in 2 Kings 21:7, whereas in the Chronicles the thought is generalized by the plurals לבּעלים and האשׁרות. To these two kinds of idolatry, the idolatrous bamoth and the (true) Baal-and Asherah-worship, Manasseh added as a third kind the worship of all the host of heaven, which had not occurred among the Israelites before the Assyrian era, and was probably of Assyrian or Chaldaean origin. This worship differed from the Syrophoenician star-worship, in which sun and moon were worshipped under the names of Baal and Astarte as the bearers of the male and female powers of nature, and was pure star-worship, based upon the idea of the unchangeableness of the stars in contradistinction to the perishableness of everything earthly, according to which the stars were worshipped not merely as the originators of all rise and decay in nature, but also as the leaders and regulators of sublunary things (see Movers, Phniz. i. pp. 65 and 161). This star-worship was a later development of the primary star-worship of Ssabism, in which the stars were worshipped without any image, in the open air or upon the housetops, by simple contemplation, the oldest and comparatively the purest form of deification of nature, to which the earlier Arabians and the worshippers of the sun among the Ssabians (Zabians) were addicted (cf. Delitzsch on Job 31:26-27), and which is mentioned and forbidden in Deuteronomy 4:19 and Deuteronomy 17:3. In this later form the sun had sacred chariots and horses as among the Persians (2 Kings 23:11), and incense was offered to the stars, with the face turned towards the east, upon altars which were built either upon housetops, as in the case of the Nabataeans (Strabo, xvi. 784), or within the limits of the temple in the two courts (cf. Ezekiel 8:16, also 2 Kings 21:5; 2 Kings 23:12, and 2 Chronicles 33:5; Jeremiah 19:13; Zephaniah 1:5). This burning of incense took place not merely to the sun and moon, but also to the signs of the zodiac and to all the host of heaven, i.e., to all the stars (2 Kings 23:5); by which we are no doubt to understand that the sun, moon, planets and other stars, were worshipped in conjunction with the zodiac, and with this were connected astrology, augury, and the casting of nativities, as in the case of the later so-called Chaldaeans. (Note: Movers (Phniz. i. p. 65) correctly observes, that "in all the books of the Old Testament which are written before the Assyrian period there is no trace of any (?) star-worship; not that the Phoenician (Canaanitish) gods had not also a sidereal significance, but because this element was only a subordinate one, and the expressions, sun, moon, and stars, and all the host of heaven, which are not met with before, become for the first time common now," - although his proofs of the difference between the Assyrian star-worship and the Phoenician and Babylonian image-worship stand greatly in need of critical sifting.) This star-worship is more minutely described in 2 Kings 21:4, 2 Kings 21:5. The two verses are closely connected. The מזבּחות וּבנה of 2 Kings 21:4 is resumed in מזב ויּבן in 2 Kings 21:5, and the יי בּבית of 2 Kings 21:4 is more minutely defined in the יי בּית חצרות בּשׁתּי of. 2 Kings 21:5. "In the two courts:" not merely in the outer court, but even in the court of the priests, which was set apart for the worship of Jehovah. Links 2 Kings 21:4 Interlinear2 Kings 21:4 Parallel Texts 2 Kings 21:4 NIV 2 Kings 21:4 NLT 2 Kings 21:4 ESV 2 Kings 21:4 NASB 2 Kings 21:4 KJV 2 Kings 21:4 Bible Apps 2 Kings 21:4 Parallel 2 Kings 21:4 Biblia Paralela 2 Kings 21:4 Chinese Bible 2 Kings 21:4 French Bible 2 Kings 21:4 German Bible Bible Hub |