Matthew 5:31
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2046 [e]Ἐρρέθη
Errethē
It was saidV-AIP-3S
1161 [e]δέ
de
also,Conj
3739 [e]Ὃς
Hos
WhoeverRelPro-NMS
302 [e]ἂν
an
- Prtcl
630 [e]ἀπολύσῃ
apolysē
shall divorceV-ASA-3S
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
1135 [e]γυναῖκα
gynaika
wifeN-AFS
846 [e]αὐτοῦ,
autou
of him,PPro-GM3S
1325 [e]δότω
dotō
let him giveV-AMA-3S
846 [e]αὐτῇ
autē
to herPPro-DF3S
647 [e]ἀποστάσιον.
apostasion
a letter of divorce.’N-ANS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:31 Greek NT: Nestle 1904
Ἐρρέθη δέ Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, δότω αὐτῇ ἀποστάσιον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:31 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἐρρέθη δέ Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, δότω αὐτῇ ἀποστάσιον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:31 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἐρρέθη δέ Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, δότω αὐτῇ ἀποστάσιον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:31 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐρρέθη δὲ ὅτι Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, δότω αὐτῇ ἀποστάσιον·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐρρέθη δέ· Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, δότω αὐτῇ ἀποστάσιον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:31 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Ἐρρέθη δέ, ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, δότω αὐτῇ ἀποστάσιον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:31 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐρρέθη δὲ ὅτι Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, δότω αὐτῇ ἀποστάσιον·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ἐρρέθη δέ ὅτι Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ δότω αὐτῇ ἀποστάσιον

Matthew 5:31 Hebrew Bible
ונאמר איש אשר ישלח את אשתו ונתן לה ספר כריתות׃

Matthew 5:31 Aramaic NT: Peshitta
ܐܬܐܡܪ ܕܡܢ ܕܫܪܐ ܐܢܬܬܗ ܢܬܠ ܠܗ ܟܬܒܐ ܕܕܘܠܠܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"It was said, 'WHOEVER SENDS HIS WIFE AWAY, LET HIM GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE';

King James Bible
It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

Holman Christian Standard Bible
"It was also said, Whoever divorces his wife must give her a written notice of divorce.
Treasury of Scripture Knowledge

whosoever.

Matthew 19:3,7 The Pharisees also came to him, tempting him, and saying to him, …

Deuteronomy 24:1-4 When a man has taken a wife, and married her, and it come to pass …

Jeremiah 3:1 They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become …

Mark 10:2-9 And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a …

Links
Matthew 5:31Matthew 5:31 NIVMatthew 5:31 NLTMatthew 5:31 ESVMatthew 5:31 NASBMatthew 5:31 KJVMatthew 5:31 Bible AppsMatthew 5:31 Biblia ParalelaMatthew 5:31 Chinese BibleMatthew 5:31 French BibleMatthew 5:31 German BibleBible Hub
Matthew 5:30
Top of Page
Top of Page