Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:20 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἤνεγκαν αὐτὸν πρὸς αὐτόν. καὶ ἰδὼν αὐτὸν τὸ πνεῦμα εὐθὺς συνεσπάραξεν αὐτόν, καὶ πεσὼν ἐπὶ τῆς γῆς ἐκυλίετο ἀφρίζων.ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:20 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἤνεγκαν αὐτὸν πρὸς αὐτόν. καὶ ἰδὼν αὐτὸν τὸ πνεῦμα εὐθὺς συνεσπάραξεν αὐτόν, καὶ πεσὼν ἐπὶ τῆς γῆς ἐκυλίετο ἀφρίζων.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:20 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἤνεγκαν αὐτὸν πρὸς αὐτόν. καὶ ἰδὼν αὐτὸν τὸ πνεῦμα εὐθὺς συνεσπάραξεν αὐτόν, καὶ πεσὼν ἐπὶ τῆς γῆς ἐκυλίετο ἀφρίζων.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:20 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἤνεγκαν αὐτὸν πρὸς αὐτόν· καὶ ἰδὼν αὐτόν, εὐθέως τὸ πνεῦμα ἐσπάραξεν αὐτόν· καὶ πεσὼν ἐπὶ τῆς γῆς, ἐκυλίετο ἀφρίζων.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἰδὼν αὐτὸν εὐθέως τὸ πνεῦμα ἐσπάραξεν αὐτόν, καὶ πεσὼν ἐπὶ τῆς γῆς ἐκυλίετο ἀφρίζων.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:20 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἤνεγκαν αὐτὸν πρὸς αὐτόν. καὶ ἰδὼν αὐτὸν, τὸ πνεῦμα εὐθὺς συνεσπάραξεν αὐτόν, καὶ πεσὼν ἐπὶ τῆς γῆς ἐκυλίετο ἀφρίζων.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:20 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἤνεγκαν αὐτὸν πρὸς αὐτόν· καὶ ἰδὼν αὐτόν, εὐθέως τὸ πνεῦμα εσπάραξεν αὐτόν· καὶ πεσὼν ἐπὶ τῆς γῆς, ἐκυλίετο ἀφρίζων.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἤνεγκαν αὐτὸν πρὸς αὐτόν καὶ ἰδὼν αὐτὸν εὐθὲως τὸ πνεῦμα εσπάραξεν αὐτόν καὶ πεσὼν ἐπὶ τῆς γῆς ἐκυλίετο ἀφρίζων
Parallel Verses
New American Standard Bible They brought the boy to Him. When he saw Him, immediately the spirit threw him into a convulsion, and falling to the ground, he began rolling around and foaming at the mouth.
King James BibleAnd they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.
Holman Christian Standard BibleSo they brought him to Him. When the spirit saw Him, it immediately convulsed the boy. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth.
Treasury of Scripture Knowledge
the spirit.
Mark 9:18,26 And wherever he takes him, he tears him: and he foams, and gnashes …
Mark 1:26 And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, …
Mark 5:3-5 Who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, …
Job 1:10 Have not you made an hedge about him, and about his house, and about …
Job 2:6-8 And the LORD said to Satan, Behold, he is in your hand; but save his life…
Luke 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold your peace, and come out of him. …
Luke 8:29 (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. …
Luke 9:42 And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. …
John 8:44 You are of your father the devil, and the lusts of your father you …
1 Peter 5:8 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring …
Links
Mark 9:20 •
Mark 9:20 NIV •
Mark 9:20 NLT •
Mark 9:20 ESV •
Mark 9:20 NASB •
Mark 9:20 KJV •
Mark 9:20 Bible Apps •
Mark 9:20 Biblia Paralela •
Mark 9:20 Chinese Bible •
Mark 9:20 French Bible •
Mark 9:20 German Bible •
Bible Hub