Luke 22:49
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3708 [e]Ἰδόντες
idontes
Having seenV-APA-NMP
1161 [e]δὲ
de
thenConj
3588 [e]οἱ
hoi
thoseArt-NMP
4012 [e]περὶ
peri
aroundPrep
846 [e]αὐτὸν
auton
HimPPro-AM3S
3588 [e]τὸ
to
whatArt-ANS
1510 [e]ἐσόμενον
esomenon
would be,V-FPM-ANS
3004 [e]εἶπαν
eipan
they said,V-AIA-3P
2962 [e]Κύριε,
Kyrie
Lord,N-VMS
1487 [e]εἰ
ei
ifConj
3960 [e]πατάξομεν
pataxomen
will we strikeV-FIA-1P
1722 [e]ἐν
en
with [the]Prep
3162 [e]μαχαίρῃ;
machairē
sword?N-DFS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:49 Greek NT: Nestle 1904
ἰδόντες δὲ οἱ περὶ αὐτὸν τὸ ἐσόμενον εἶπαν Κύριε, εἰ πατάξομεν ἐν μαχαίρῃ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:49 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἰδόντες δὲ οἱ περὶ αὐτὸν τὸ ἐσόμενον εἶπαν Κύριε, εἰ πατάξομεν ἐν μαχαίρῃ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:49 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἰδόντες δὲ οἱ περὶ αὐτὸν τὸ ἐσόμενον εἶπαν Κύριε, εἰ πατάξομεν ἐν μαχαίρῃ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:49 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἰδόντες δὲ οἱ περὶ αὐτὸν τὸ ἐσόμενον εἴπον αὐτῷ, Κύριε, εἰ πατάξομεν ἐν μαχαίρᾳ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:49 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἰδόντες δὲ οἱ περὶ αὐτὸν τὸ ἐσόμενον εἶπον αὐτῷ· Κύριε, εἰ πατάξομεν ἐν μαχαίρᾳ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:49 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἰδόντες δὲ οἱ περὶ αὐτὸν τὸ ἐσόμενον εἶπαν· κύριε, εἰ πατάξομεν ἐν μαχαίρῃ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:49 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἰδόντες δὲ οἱ περὶ αὐτὸν τὸ ἐσόμενον εἶπον αὐτῷ, Κύριε, εἰ πατάξομεν ἐν μαχαίρᾳ;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:49 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἰδόντες δὲ οἱ περὶ αὐτὸν τὸ ἐσόμενον εἶπον αὐτῷ, Κύριε εἰ πατάξομεν ἐν μαχαίρᾳ

Luke 22:49 Hebrew Bible
והאנשים אשר אתו ראים את אשר יהיה ויאמרו אליו אדנינו הנכה בחרב׃

Luke 22:49 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܚܙܘ ܕܝܢ ܐܝܠܝܢ ܕܥܡܗ ܡܕܡ ܕܗܘܐ ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܡܪܢ ܢܡܚܐ ܐܢܘܢ ܒܤܝܦܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
When those who were around Him saw what was going to happen, they said, "Lord, shall we strike with the sword?"

King James Bible
When they which were about him saw what would follow, they said unto him, Lord, shall we smite with the sword?

Holman Christian Standard Bible
When those around Him saw what was going to happen, they asked, "Lord, should we strike with the sword?"
Treasury of Scripture Knowledge
Links
Luke 22:49Luke 22:49 NIVLuke 22:49 NLTLuke 22:49 ESVLuke 22:49 NASBLuke 22:49 KJVLuke 22:49 Bible AppsLuke 22:49 Biblia ParalelaLuke 22:49 Chinese BibleLuke 22:49 French BibleLuke 22:49 German BibleBible Hub
Luke 22:48
Top of Page
Top of Page