Text Analysis
Greek Texts
ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Nestle 1904
οὕτως λαλεῖτε καὶ οὕτως ποιεῖτε ὡς διὰ νόμου ἐλευθερίας μέλλοντες κρίνεσθαι.ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὕτως λαλεῖτε καὶ οὕτως ποιεῖτε ὡς διὰ νόμου ἐλευθερίας μέλλοντες κρίνεσθαι.
ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὕτως λαλεῖτε καὶ οὕτως ποιεῖτε ὡς διὰ νόμου ἐλευθερίας μέλλοντες κρίνεσθαι.
ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οὕτως λαλεῖτε καὶ οὕτως ποιεῖτε, ὡς διὰ νόμου ἐλευθερίας μέλλοντες κρίνεσθαι.
ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὕτω λαλεῖτε καὶ οὕτω ποιεῖτε, ὡς διὰ νόμου ἐλευθερίας μέλλοντες κρίνεσθαι·
ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὕτω λαλέω καί οὕτω ποιέω ὡς διά νόμος ἐλευθερία μέλλω κρίνω
ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὕτω λαλεῖτε καὶ οὕτω ποιεῖτε, ὡς διὰ νόμου ἐλευθερίας μέλλοντες κρίνεσθαι.
ΙΑΚΩΒΟΥ 2:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὕτως λαλεῖτε καὶ οὕτως ποιεῖτε ὡς διὰ νόμου ἐλευθερίας μέλλοντες κρίνεσθαι
Parallel Verses
New American Standard Bible So speak and so act as those who are to be judged by the law of liberty.
King James BibleSo speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
Holman Christian Standard BibleSpeak and act as those who will be judged by the law of freedom.
Treasury of Scripture Knowledge
speak.
Philippians 4:8 Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are …
Colossians 3:17 And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord …
2 Peter 1:4-8 Whereby are given to us exceeding great and precious promises: that …
the.
James 2:8 If you fulfill the royal law according to the scripture, You shall …
See on ch.
James 1:25 But whoever looks into the perfect law of liberty, and continues …
Links
James 2:12 •
James 2:12 NIV •
James 2:12 NLT •
James 2:12 ESV •
James 2:12 NASB •
James 2:12 KJV •
James 2:12 Bible Apps •
James 2:12 Biblia Paralela •
James 2:12 Chinese Bible •
James 2:12 French Bible •
James 2:12 German Bible •
Bible Hub