Genesis 12:19
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
4100 [e]לָמָ֤ה
lā-māh
whyInterrog
559 [e]אָמַ֙רְתָּ֙
’ā-mar-tā
did you sayV-Qal-Perf-2ms
269 [e]אֲחֹ֣תִי
’ă-ḥō-ṯî
my sisterN-fsc | 1cs
1931 [e]הִ֔וא
she [is]Pro-3fs
3947 [e]וָאֶקַּ֥ח
wā-’eq-qaḥ
so I might have takenConj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
853 [e]אֹתָ֛הּ
’ō-ṯāh
herDirObjM | 3fs
  לִ֖י
to mePrep | 1cs
802 [e]לְאִשָּׁ֑ה
lə-’iš-šāh;
as my wifePrep-l | N-fs
6258 [e]וְעַתָּ֕ה
wə-‘at-tāh
now thereforeConj-w | Adv
2009 [e]הִנֵּ֥ה
hin-nêh
here [is]Interjection
802 [e]אִשְׁתְּךָ֖
’iš-tə-ḵā
your wifeN-fsc | 2ms
3947 [e]קַ֥ח
qaḥ
take [her]V-Qal-Imp-ms
1980 [e]וָלֵֽךְ׃
wā-lêḵ.
and go [your way]Conj-w | V-Qal-Imp-ms





















Hebrew Texts
בראשית 12:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָמָ֤ה אָמַ֙רְתָּ֙ אֲחֹ֣תִי הִ֔וא וָאֶקַּ֥ח אֹתָ֛הּ לִ֖י לְאִשָּׁ֑ה וְעַתָּ֕ה הִנֵּ֥ה אִשְׁתְּךָ֖ קַ֥ח וָלֵֽךְ׃

בראשית 12:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
למה אמרת אחתי הוא ואקח אתה לי לאשה ועתה הנה אשתך קח ולך׃

בראשית 12:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
למה אמרת אחתי הוא ואקח אתה לי לאשה ועתה הנה אשתך קח ולך׃

בראשית 12:19 Hebrew Bible
למה אמרת אחתי הוא ואקח אתה לי לאשה ועתה הנה אשתך קח ולך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Why did you say, 'She is my sister,' so that I took her for my wife? Now then, here is your wife, take her and go."

King James Bible
Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.

Holman Christian Standard Bible
Why did you say, 'She's my sister,' so that I took her as my wife? Now, here is your wife. Take her and go!"
Treasury of Scripture Knowledge
Links
Genesis 12:19Genesis 12:19 NIVGenesis 12:19 NLTGenesis 12:19 ESVGenesis 12:19 NASBGenesis 12:19 KJVGenesis 12:19 Bible AppsGenesis 12:19 Biblia ParalelaGenesis 12:19 Chinese BibleGenesis 12:19 French BibleGenesis 12:19 German BibleBible Hub
Genesis 12:18
Top of Page
Top of Page