2 Timothy 1:15
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1492 [e]Οἶδας
Oidas
You knowV-RIA-2S
3778 [e]τοῦτο,
touto
this,DPro-ANS
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
654 [e]ἀπεστράφησάν
apestraphēsan
turned away fromV-AIP-3P
1473 [e]με
me
mePPro-A1S
3956 [e]πάντες
pantes
allAdj-NMP
3588 [e]οἱ
hoi
thoseArt-NMP
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῇ
- Art-DFS
773 [e]Ἀσίᾳ,
Asia
Asia,N-DFS
3739 [e]ὧν
hōn
among whomRelPro-GMP
1510 [e]ἐστιν
estin
areV-PIA-3S
5436 [e]Φύγελος
Phygelos
PhygelusN-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2061 [e]Ἑρμογένης.
Hermogenēs
Hermogenes.N-NMS





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:15 Greek NT: Nestle 1904
Οἶδας τοῦτο, ὅτι ἀπεστράφησάν με πάντες οἱ ἐν τῇ Ἀσίᾳ, ὧν ἐστιν Φύγελος καὶ Ἑρμογένης.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:15 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Οἶδας τοῦτο ὅτι ἀπεστράφησάν με πάντες οἱ ἐν τῇ Ἀσίᾳ, ὧν ἐστὶν Φύγελος καὶ Ἑρμογένης.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:15 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Οἶδας τοῦτο ὅτι ἀπεστράφησάν με πάντες οἱ ἐν τῇ Ἀσίᾳ, ὧν ἐστὶν Φύγελος καὶ Ἑρμογένης.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:15 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οἴδας τοῦτο, ὅτι ἀπεστράφησάν με πάντες οἱ ἐν τῇ Ἀσίᾳ, ὧν ἐστὶν Φύγελος καὶ Ἑρμογένης.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
Οἶδας τοῦτο, ὅτι ἀπεστράφησάν με πάντες οἱ ἐν τῇ Ἀσίᾳ, ὧν ἐστι Φύγελος καὶ Ἑρμογένης.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:15 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἴδω οὗτος ὅτι ἀποστρέφω ἐγώ πᾶς ὁ ἐν ὁ Ἀσία ὅς εἰμί Φύγελλος καί Ἑρμογένης

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:15 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Οἶδας τοῦτο, ὅτι ἀπεστράφησάν με πάντες οἱ ἐν τῇ Ἀσίᾳ, ὧν ἐστι Φύγελλος καὶ Ἑρμογένης.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Οἶδας τοῦτο ὅτι ἀπεστράφησάν με πάντες οἱ ἐν τῇ Ἀσίᾳ ὧν ἐστιν Φύγελλος καὶ Ἑρμογένης

2 Timothy 1:15 Hebrew Bible
זאת אתה יודע כי פנו ממני כל אשר באסיא ובתוכם פוגלוס והרמוגניס׃

2 Timothy 1:15 Aramaic NT: Peshitta
ܝܕܥ ܐܢܬ ܗܕܐ ܕܗܦܟܘ ܡܢܝ ܟܠܗܘܢ ܗܠܝܢ ܕܒܐܤܝܐ ܕܐܝܬܝܗܘܢ ܡܢܗܘܢ ܦܘܓܠܘܤ ܘܗܪܡܓܢܘܤ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
You are aware of the fact that all who are in Asia turned away from me, among whom are Phygelus and Hermogenes.

King James Bible
This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.

Holman Christian Standard Bible
This you know: All those in Asia have turned away from me, including Phygelus and Hermogenes.
Treasury of Scripture Knowledge

that.

Acts 16:6 Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, …

Acts 19:10,27,31 And this continued by the space of two years; so that all they which …

Acts 20:16 For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not …

1 Corinthians 16:19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you …

be.

2 Timothy 4:10,16 For Demas has forsaken me, having loved this present world, and is …

Philippians 2:21 For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.

Links
2 Timothy 1:152 Timothy 1:15 NIV2 Timothy 1:15 NLT2 Timothy 1:15 ESV2 Timothy 1:15 NASB2 Timothy 1:15 KJV2 Timothy 1:15 Bible Apps2 Timothy 1:15 Biblia Paralela2 Timothy 1:15 Chinese Bible2 Timothy 1:15 French Bible2 Timothy 1:15 German BibleBible Hub
2 Timothy 1:14
Top of Page
Top of Page