Text Analysis
Greek Texts ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:11 Greek NT: Nestle 1904ὅπου ἄγγελοι ἰσχύϊ καὶ δυνάμει μείζονες ὄντες οὐ φέρουσιν κατ’ αὐτῶν παρὰ Κυρίῳ βλάσφημον κρίσιν. ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881 ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants] ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005 ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:11 Greek NT: Greek Orthodox Church ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894 ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550 KJV with Strong's Whereas angels which are greater in power and might bring not railing accusation against them before the Lord 2 Peter 2:11 Hebrew Bible 2 Peter 2:11 Aramaic NT: Peshitta Parallel Verses New American Standard Bible whereas angels who are greater in might and power do not bring a reviling judgment against them before the Lord. King James Bible Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord. Holman Christian Standard Bible however, angels, who are greater in might and power, do not bring a slanderous charge against them before the Lord. Treasury of Scripture Knowledge angels. Psalm 103:20 Bless the LORD, you his angels, that excel in strength, that do his … Psalm 104:4 Who makes his angels spirits; his ministers a flaming fire: Daniel 6:22 My God has sent his angel, and has shut the lions' mouths, that they … 2 Thessalonians 1:7 And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall … Jude 1:9 Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed … against them. Some read 'against themselves.' Links 2 Peter 2:11 • 2 Peter 2:11 NIV • 2 Peter 2:11 NLT • 2 Peter 2:11 ESV • 2 Peter 2:11 NASB • 2 Peter 2:11 KJV • 2 Peter 2:11 Bible Apps • 2 Peter 2:11 Biblia Paralela • 2 Peter 2:11 Chinese Bible • 2 Peter 2:11 French Bible • 2 Peter 2:11 German Bible • Bible Hub |