2 Kings 4:28
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַתֹּ֕אמֶר
wat-tō-mer
So she saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
7592 [e]הֲשָׁאַ֥לְתִּי
hă-šā-’al-tî
did I askV-Qal-Perf-1cs
1121 [e]בֵ֖ן
ḇên
a sonN-ms
853 [e]מֵאֵ֣ת
mê-’êṯ
ofPrep-m | DirObjM
113 [e]אֲדֹנִ֑י
’ă-ḏō-nî;
my lordN-msc | 1cs
3808 [e]הֲלֹ֣א
hă-lō
did notAdv-NegPrt
559 [e]אָמַ֔רְתִּי
’ā-mar-tî,
I sayV-Qal-Perf-1cs
3808 [e]לֹ֥א
notAdv-NegPrt
7952 [e]תַשְׁלֶ֖ה
ṯaš-leh
do deceiveV-Hifil-Imperf-2ms
853 [e]אֹתִֽי׃
’ō-ṯî.
meDirObjM | 1cs





















Hebrew Texts
מלכים ב 4:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֕אמֶר הֲשָׁאַ֥לְתִּי בֵ֖ן מֵאֵ֣ת אֲדֹנִ֑י הֲלֹ֣א אָמַ֔רְתִּי לֹ֥א תַשְׁלֶ֖ה אֹתִֽי׃

מלכים ב 4:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותאמר השאלתי בן מאת אדני הלא אמרתי לא תשלה אתי׃

מלכים ב 4:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותאמר השאלתי בן מאת אדני הלא אמרתי לא תשלה אתי׃

מלכים ב 4:28 Hebrew Bible
ותאמר השאלתי בן מאת אדני הלא אמרתי לא תשלה אתי׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then she said, "Did I ask for a son from my lord? Did I not say, 'Do not deceive me'?"

King James Bible
Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?

Holman Christian Standard Bible
Then she said, "Did I ask my lord for a son? Didn't I say, 'Do not deceive me?"
Treasury of Scripture Knowledge

Did I desire

Genesis 30:1 And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied …

Do not

2 Kings 4:16 And he said, About this season, according to the time of life, you …

Links
2 Kings 4:282 Kings 4:28 NIV2 Kings 4:28 NLT2 Kings 4:28 ESV2 Kings 4:28 NASB2 Kings 4:28 KJV2 Kings 4:28 Bible Apps2 Kings 4:28 Biblia Paralela2 Kings 4:28 Chinese Bible2 Kings 4:28 French Bible2 Kings 4:28 German BibleBible Hub
2 Kings 4:27
Top of Page
Top of Page