Strong's Lexicon [They] οἵτινες (hoitines) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever. exchanged μετήλλαξαν (metēllaxan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 3337: To change, transform, alter, exchange. From meta and allasso; to exchange. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. truth ἀλήθειαν (alētheian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 225: From alethes; truth. of God Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. for ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. a lie, ψεύδει (pseudei) Noun - Dative Neuter Singular Strong's Greek 5579: A lie, falsehood, untruth; false religion. From pseudomai; a falsehood. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. worshiped ἐσεβάσθησαν (esebasthēsan) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's Greek 4573: To worship, stand in awe of. Middle voice from a derivative of sebomai; to venerate, i.e. Adore. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. served ἐλάτρευσαν (elatreusan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 3000: To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage. created things κτίσει (ktisei) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 2937: From ktizo; original formation. rather than παρὰ (para) Preposition Strong's Greek 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Creator, Κτίσαντα (Ktisanta) Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2936: To create, form, shape, make, always of God. Probably akin to ktaomai; to fabricate, i.e. Found. who ὅς (hos) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. forever αἰῶνας (aiōnas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period. worthy of praise ! εὐλογητὸς (eulogētos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2128: (used only of God), blessed (as entitled to receive blessing from man), worthy of praise. From eulogeo; adorable. Amen. ἀμήν (amēn) Hebrew Word Strong's Greek 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely. Parallel Strong's Berean Study BibleThey exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen. Young's Literal Translation who did change the truth of God into a falsehood, and did honour and serve the creature rather than the Creator, who is blessed to the ages. Amen. Holman Christian Standard Bible They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served something created instead of the Creator, who is praised forever . Amen. New American Standard Bible For they exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen. King James Bible Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen. Parallel Verses New International Version They exchanged the truth about God for a lie, and worshiped and served created things rather than the Creator--who is forever praised. Amen. New Living Translation They traded the truth about God for a lie. So they worshiped and served the things God created instead of the Creator himself, who is worthy of eternal praise! Amen. English Standard Version because they exchanged the truth about God for a lie and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen. New American Standard Bible For they exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen. King James Bible Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen. Holman Christian Standard Bible They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served something created instead of the Creator, who is praised forever. Amen. International Standard Version They exchanged God's truth for a lie and worshipped and served the creation rather than the Creator, who is blessed forever. Amen. NET Bible They exchanged the truth of God for a lie and worshiped and served the creation rather than the Creator, who is blessed forever! Amen. American Standard Version for that they exchanged the truth of God for a lie, and worshipped and served the creature rather than the Creator, who is blessed for ever. Amen. English Revised Version for that they exchanged the truth of God for a lie, and worshipped and served the creature rather than the Creator, who is blessed for ever. Amen. Young's Literal Translation who did change the truth of God into a falsehood, and did honour and serve the creature rather than the Creator, who is blessed to the ages. Amen. Cross References Isaiah 44:20 He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand? Jeremiah 10:14 Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them. Jeremiah 13:25 This is thy lot, the portion of thy measures from me, saith the LORD; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood. Jeremiah 16:19 O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no profit. Romans 9:5 Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen. 2 Corinthians 11:31 The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not. Romans 1:1 Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, Romans 1:24 Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves: Romans 1:23 And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things. Romans 1:22 Professing themselves to be wise, they became fools, Romans 1:26 For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature: Jump to Previous Amen Bartered Blessed Change Changed Created Creator Creature Divine Exchanged False. Forever Honour Honours Lie Offered Rather Reality Religious Served Service True. Truth Unreal Word Worship Worshiped WorshippedJump to Next Amen Bartered Blessed Change Changed Created Creator Creature Divine Exchanged False. Forever Honour Honours Lie Offered Rather Reality Religious Served Service True. Truth Unreal Word Worship Worshiped WorshippedLinks Romans 1:25 NIVRomans 1:25 NLT Romans 1:25 ESV Romans 1:25 NASB Romans 1:25 KJV Romans 1:25 Bible Apps Romans 1:25 Parallel Romans 1:25 Biblia Paralela Romans 1:25 Chinese Bible Romans 1:25 French Bible Romans 1:25 German Bible Romans 1:25 Commentaries Bible Hub |