Strong's Lexicon For כִּ֤י ׀ (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 will not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) forsake יִטֹּ֣שׁ (yiṭ·ṭōš) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5203: 1) to leave, permit, forsake, cast off or away, reject, suffer, join, spread out or abroad, be loosed, cease, abandon, quit, hang loose, cast down, make a raid, lie fallow, let fall, forgo, draw 1a) (Qal) 1a1) to leave, let alone, lie fallow, entrust to 1a2) to forsake, abandon 1a3) to permit 1b) (Niphal) 1b1) to be forsaken 1b2) to be loosened, be loose 1b3) to be let go, spread abroad 1c) (Pual) to be abandoned, be deserted His people; עַמּ֑וֹ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred He will never לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) abandon יַעֲזֹֽב׃ (ya·‘ă·zōḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake 1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted 2) to restore, repair 2a) (Qal) to repair His heritage. וְ֝נַחֲלָת֗וֹ (wə·na·ḥă·lā·ṯōw) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5159: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion Parallel Strong's Berean Study BibleFor the LORD will not forsake His people; He will never abandon His heritage. Young's Literal Translation For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not. Holman Christian Standard Bible The LORD will not forsake His people or abandon His heritage, New American Standard Bible For the LORD will not abandon His people, Nor will He forsake His inheritance. King James Bible For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Parallel Verses New International Version For the LORD will not reject his people; he will never forsake his inheritance. New Living Translation The LORD will not reject his people; he will not abandon his special possession. English Standard Version For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage; New American Standard Bible For the LORD will not abandon His people, Nor will He forsake His inheritance. King James Bible For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Holman Christian Standard Bible The LORD will not forsake His people or abandon His heritage, International Standard Version For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage. NET Bible Certainly the LORD does not forsake his people; he does not abandon the nation that belongs to him. American Standard Version For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance. English Revised Version For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Young's Literal Translation For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not. Cross References Romans 11:2 God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying, 1 Samuel 12:22 For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people. Psalm 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee. Psalm 27:9 Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation. Psalm 37:28 For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off. Isaiah 42:16 And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them. Lamentations 3:31 For the Lord will not cast off for ever: Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 94:13 That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked. Psalm 94:12 Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law; Psalm 94:11 The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity. Jump to Previous Abandon Cast Forsake Forsaketh Heritage Inheritance Leaveth Reject Support Won'tJump to Next Abandon Cast Forsake Forsaketh Heritage Inheritance Leaveth Reject Support Won'tLinks Psalm 94:14 NIVPsalm 94:14 NLT Psalm 94:14 ESV Psalm 94:14 NASB Psalm 94:14 KJV Psalm 94:14 Bible Apps Psalm 94:14 Parallel Psalm 94:14 Biblia Paralela Psalm 94:14 Chinese Bible Psalm 94:14 French Bible Psalm 94:14 German Bible Psalm 94:14 Commentaries Bible Hub |