Psalm 68:1
Strong's Lexicon
For the choirmaster.
לַמְנַצֵּ֥חַ (lam·naṣ·ṣê·aḥ)
Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5329: 1) to excel, be bright, be preeminent, be perpetual, be overseer, be enduring 1a) (Niphal) enduring (participle) 1b) (Piel) to act as overseer or superintendent or director or chief

A Psalm
מִזְמ֥וֹר (miz·mō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4210: 1) melody, psalm

Of David.
לְדָוִ֗ד (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David = 'beloved' 1) youngest son of Jesse and second king of Israel

A Song.
שִֽׁיר׃ (šîr)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7892: n m 1) song 1a) lyric song 1b) religious song 1c) song of Levitical choirs n f 2) song 2a) song, ode

God
אֱ֭לֹהִים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

arises.
יָק֣וּם (yā·qūm)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up

His enemies
אוֹיְבָ֑יו (’ō·wy·ḇāw)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national

are scattered,
יָפ֣וּצוּ (yā·p̄ū·ṣū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 6327: 1) to scatter, be dispersed, be scattered 1a) (Qal) to be dispersed, be scattered 1b) (Niphal) 1b1) to be scattered 1b2) to be spread abroad 1c) (Hiphil) to scatter 1d) Hithpael) scatter 2) (Qal) to flow, overflow 3) to break 3a) (Polel) to shatter 3b) (Pilpel) to dash to pieces

and those who hate
מְ֝שַׂנְאָ֗יו (mə·śan·’āw)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 8130: 1) to hate, be hateful 1a) (Qal) to hate 1a1) of man 1a2) of God 1a3) hater, one hating, enemy (participle) (subst) 1b) (Niphal) to be hated 1c) (Piel) hater (participle) 1c1) of persons, nations, God, wisdom

Him flee
וְיָנ֥וּסוּ (wə·yā·nū·sū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5127: 1) to flee, escape 1a) (Qal) 1a1) to flee 1a2) to escape 1a3) to take flight, m depart, disappear 1a4) to fly (to the attack) on horseback 1b) (Polel) to drive at 1c) (Hithpolel) to take flight 1d) (Hiphil) 1d1) to put to flight 1d2) to drive hastily 1d3) to cause to disappear, hide

His presence.
מִפָּנָֽיו׃ (mip·pā·nāw)
Preposition-m | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

Parallel Strong's
Berean Study Bible
For the choirmaster. A Psalm of David. A song. God arises. His enemies are scattered, and those who hate Him flee His presence.

Young's Literal Translation
To the Overseer.—A Psalm, a song of David. Rise doth God—scattered are His enemies! And those hating Him flee from His face.

Holman Christian Standard Bible
For the choir director. A Davidic psalm. A song. God arises. His enemies scatter, and those who hate Him flee from His presence.

New American Standard Bible
For the choir director. A Psalm of David. A Song. Let God arise, let His enemies be scattered, And let those who hate Him flee before Him.

King James Bible
{{To the chief Musician, A Psalm [or] Song of David. }} Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
Parallel Verses
New International Version
For the director of music. Of David. A psalm. A song. May God arise, may his enemies be scattered; may his foes flee before him.

New Living Translation
For the choir director: A song. A psalm of David. Rise up, O God, and scatter your enemies. Let those who hate God run for their lives.

English Standard Version
God shall arise, his enemies shall be scattered; and those who hate him shall flee before him!

New American Standard Bible
For the choir director. A Psalm of David. A Song. Let God arise, let His enemies be scattered, And let those who hate Him flee before Him.

King James Bible
To the chief Musician, A Psalm or Song of David. Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

Holman Christian Standard Bible
For the choir director. A Davidic psalm. A song. God arises. His enemies scatter, and those who hate Him flee from His presence.

International Standard Version
God arises, and his enemies are scattered. Those who hate him flee from his presence.

NET Bible
For the music director; by David, a psalm, a song. God springs into action! His enemies scatter; his adversaries run from him.

American Standard Version
Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.

English Revised Version
For the Chief Musician. A Psalm of David, a Song. Let God arise, let his enemies be scattered; let them also that hate him flee before him.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- A Psalm, a song of David. Rise doth God -- scattered are His enemies! And those hating Him flee from His face.
















Cross References
Numbers 10:35
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

Psalm 12:5
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.

Psalm 89:10
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.

Psalm 92:9
For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

Psalm 132:8
Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.

Jeremiah 46:15
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 67:7
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.

Psalm 67:6
Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.

Psalm 67:5
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.

Psalm 68:2
As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
Jump to Previous
Arise Chief Choirmaster David Director Enemies Face Flee Flight Foes Hate Haters Hating Leader Music Musician Overseer Psalm Rise Scattered Song Song&Gt Turned
Jump to Next
Arise Chief Choirmaster David Director Enemies Face Flee Flight Foes Hate Haters Hating Leader Music Musician Overseer Psalm Rise Scattered Song Song&Gt Turned
Links
Psalm 68:1 NIV
Psalm 68:1 NLT
Psalm 68:1 ESV
Psalm 68:1 NASB
Psalm 68:1 KJV

Psalm 68:1 Bible Apps
Psalm 68:1 Parallel
Psalm 68:1 Biblia Paralela
Psalm 68:1 Chinese Bible
Psalm 68:1 French Bible
Psalm 68:1 German Bible

Psalm 68:1 Commentaries

Bible Hub
Psalm 67:7
Top of Page
Top of Page