Strong's Lexicon If one blesses מְבָ֘רֵ֤ךְ (mə·ḇā·rêḵ) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 1288: 1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse his neighbor רֵעֵ֨הוּ ׀ (rê·‘ê·hū) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 7453: 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase) with a loud גָּ֭דוֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 1419: adj 1) great 1a) large (in magnitude and extent) 1b) in number 1c) in intensity 1d) loud (in sound) 1e) older (in age) 1f) in importance 1f1) important things 1f2) great, distinguished (of men) 1f3) God Himself (of God) subst 1g) great things 1h) haughty things 1i) greatness n pr m 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel voice בְּק֣וֹל (bə·qō·wl) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6963: 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument) 2) lightness, frivolity early הַשְׁכֵּ֑ים (haš·kêm) Verb - Hifil - Infinitive absolute Strong's Hebrew 7925: 1) to rise or start early 1a) (Hiphil) 1a1) to rise early, make an early start 1a2) early (as adverb) in the morning, בַּבֹּ֣קֶר (bab·bō·qer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1242: 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning it will be counted תֵּחָ֥שֶׁב (tê·ḥā·šeḇ) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 2803: 1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count 1a) (Qal) 1a1) to think, account 1a2) to plan, devise, mean 1a3) to charge, impute, reckon 1a4) to esteem, value, regard 1a5) to invent 1b) (Niphal) 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed 1b2) to be computed, be reckoned 1b3) to be imputed 1c) (Piel) 1c1) to think upon, consider, be mindful of 1c2) to think to do, devise, plan 1c3) to count, reckon 1d) (Hithpael) to be considered to him לֽוֹ׃ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew : as a curse. קְ֝לָלָ֗ה (qə·lā·lāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 7045: 1) curse, vilification, execration Parallel Strong's Berean Study BibleIf one blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be counted to him as a curse. Young's Literal Translation Whoso is saluting his friend with a loud voice, In the morning rising early, A light thing it is reckoned to him. Holman Christian Standard Bible If one blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be counted as a curse to him. New American Standard Bible He who blesses his friend with a loud voice early in the morning, It will be reckoned a curse to him. King James Bible He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him. Parallel Verses New International Version If anyone loudly blesses their neighbor early in the morning, it will be taken as a curse. New Living Translation A loud and cheerful greeting early in the morning will be taken as a curse! English Standard Version Whoever blesses his neighbor with a loud voice, rising early in the morning, will be counted as cursing. New American Standard Bible He who blesses his friend with a loud voice early in the morning, It will be reckoned a curse to him. King James Bible He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him. Holman Christian Standard Bible If one blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be counted as a curse to him. International Standard Version A friend's loud blessing early in the morning will be thought of as a curse. NET Bible If someone blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be counted as a curse to him. American Standard Version He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, It shall be counted a curse to him. English Revised Version He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him. Young's Literal Translation Whoso is saluting his friend with a loud voice, In the morning rising early, A light thing it is reckoned to him. Cross References Psalm 12:2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak. Proverbs 27:15 A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike. Proverbs 1:1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel; Proverbs 27:13 Take his garment that is surety for a stranger, and take a pledge of him for a strange woman. Proverbs 27:12 A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished. Proverbs 27:11 My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me. Proverbs 27:16 Whosoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself. Proverbs 27:17 Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend. Jump to Previous Account Blesses Blesseth Blessing Counted Curse Cursing Early Friend Getting Gives Loud Morning Neighbor Reckoned Rising Saluting VoiceJump to Next Account Blesses Blesseth Blessing Counted Curse Cursing Early Friend Getting Gives Loud Morning Neighbor Reckoned Rising Saluting VoiceLinks Proverbs 27:14 NIVProverbs 27:14 NLT Proverbs 27:14 ESV Proverbs 27:14 NASB Proverbs 27:14 KJV Proverbs 27:14 Bible Apps Proverbs 27:14 Parallel Proverbs 27:14 Biblia Paralela Proverbs 27:14 Chinese Bible Proverbs 27:14 French Bible Proverbs 27:14 German Bible Proverbs 27:14 Commentaries Bible Hub |